Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
naye maria akasema,
するとマリヤは言った、「わたしの魂は主をあがめ、
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
na mtu akasema: ina nini?
「かれ(大地)に何事が起ったのか。」と人が言う時。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: itupe, ewe musa!
かれは仰せられた。「ムーサーよ,それを投げよ。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: haki! na haki ninaisema.
かれは仰せられた。「それは真実である。われからも真実を言う。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: hakika mimi ni mgonjwa!
言った。「わたしは,本当に(心が)痛む。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akawakaribisha, akasema: mbona hamli?
それをかれらの前に置いた。(だが手を付けないので)かれは言った。「あなたがたは,召し上りませんか。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: hakika mimi nachelea wasinikanushe.
かれは申し上げた。「わたしの主よ,かれらがわたしを(蟻?)付き呼ばわりすることを恐れます。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: nayajuaje waliyo kuwa wakiyafanya?
かれ(ヌーフ)は言った。「かれらが行っていることに就いて,わたしが何を知りましょうか。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: hebu nini amri yenu, enyi wajumbe?
かれは(また)言った。「(主の)使徒の方がたよ,あなたがた(が来られたところ)の用件は,何でしょうか。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: je! yanakusikieni mnapo yaita?
かれは言った。「あなたがたが祈る時かれら(偶像)は聞くのか。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: nini hali ya karne za kwanza?
かれ(フィルアウン)は言った。「それなら過ぎ去った世代の者はどうなるのか。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(musa) akasema: ewe msamaria! unataka nini?
かれ(ムーサー)は言った。「ではサーミリーよ,あなたの(行ったことの)目的は何ですか。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: basi toka humo, kwani hakika wewe umelaanika.
かれは仰せられた。「それならあなたは,ここから出て行きなさい,本当に忌まわしいから。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: basi ujumbe wenu ni nini, enyi mlio tumwa?
かれは言った。「それで,あなたがたの御用件は何ですか,使徒の方がたよ。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: hivyo mnaviabudu vitu mnavyo vichonga wenyewe?
するとかれは言った。「あなたがたは,(自分で)刻んだものを崇拝するのですか。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
na akasema: haya si chochote ila ni uchawi ulio nukuliwa.
かれは言った。「これは昔からの魔術に過ぎません。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: basi ukinifuata usiniulize kitu mpaka mimi nianze kukutajia.
かれは言った。「もしあなたがわたしに師事するのなら,わたしがあなたに(何かとりたてて)言うまでは,何事に就いても,わたしに尋ねてはならない。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(akasema:) nirudishieni! akaanza kuwapapasa miguu na shingo.
さあ,その馬を連れて参れ。そしてかれは,馬の足と首を切り落としてしまった。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akasema: basi teremka kutoka humo! haikufalii kufanya kiburi humo.
かれは仰せられた。「ここから落ちてしまえ。あなたはここで高慢であるべきではない。立ち去れ。あなたは本当に卑しむべき者である。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(firauni) akasema: basi mola wenu mlezi ni nani, ewe musa?
かれ(フィルアウン)は言った。「ムーサーよ,あなたがたの主は誰であるのか。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: