Вы искали: dapat akong gumaling (Тагальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

English

Информация

Tagalog

dapat akong gumaling

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Английский

Информация

Тагальский

dapat akong umalis

Английский

there must go away

Последнее обновление: 2022-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

siguro dapat akong makarating

Английский

i can't do this anymore living

Последнее обновление: 2019-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

dapat akong sabihin sa filipino

Английский

masasabi kong magaling siya

Последнее обновление: 2019-06-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

bakit dapat akong pumili sa iyo?

Английский

why should he choose you?

Последнее обновление: 2022-08-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

dapat akong pumili sa pagitan ng dalawang ito.

Английский

i have to choose between these two.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

dapat akong mag aral ng mabuti at magsikap para matutopara

Английский

i must study hard to

Последнее обновление: 2024-03-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

palagay ko'y dapat akong pasalamatan paminsan-minsan.

Английский

i think i deserve some thanks...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

alam ko na dapat akong maging handang magbayad ng mga karagdagang bayarin para sa pinahusay na mga serbisyo sa pamamahala ng basura.

Английский

in my community, leaders effectively promote and encourage proper waste management behaviors.

Последнее обновление: 2024-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sa tingin ko ay karapat dapat akong matanggap dito dahil sabi ko nga siguro sanay nako sa iba't ibang klaseng tao na may iba't ibang ugali. sa tingin ko ay kailangan din ito sa trabaho na ito dahil dito susubukin ang iyong pagpapasensya

Английский

i think i deserve to be accepted here because

Последнее обновление: 2021-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kapag ako ay may pagkakamali sa aking naisagawang book,. na dahilan upang mabala ng sobra ang driver o riders at labis labis na oras at fuel gas at effort na ang kaniyang naibigay., ako ba ay may pananagutan sa mga ganitong senaryo. kung sakali nga na may dapat akong maging pananagutan,. paano at sa anung paraan ako mananagot sa na sabinh driver o rides., gayung akin nang ikinansela ang aking book.

Английский

kapag ako ay may pagkakamali sa aking naisagawang book,. na dahilan upang mabala ng sobra ang driver o riders at labis labis na oras at fuel gas at effort na ang kaniyang naibigay., ako ba ay may pananagutan sa mga ganitong senaryo. kung sakali nga na may dapat akong maging pananagutan,. paano at sa anung paraan ako mananagot sa na sabinh driver o rides., gayung akin nang ikinansela ang aking book.

Последнее обновление: 2023-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

[address ng kumpanya] minamahal na sir / madam, ref: [numero ng kontrata] sa [petsa] bumili ako ng isang [gumawa at numero ng modelo] na mobile phone mula sa iyo. natuklasan ko na ang telepono ay may mga sumusunod na problema [magdagdag ng mga detalye]. ginagawa ito ng [consumer rights act / sale of goods act 1979] na isang ipinahiwatig na term ng kontrata na ang mga kalakal ay tulad ng inilarawan, ng kasiya-siyang kalidad at akma para sa hangarin. dahil lumalabag ka sa kontrata ay karapat-dapat akong magkaroon ng telepono [ayusin / palitan o i-refund] at hihilingin ko sa iyo na

Английский

[company address] dear sir/ madam, ref: [contract number] on [date] i bought a [make and model number] mobile phone from you. i have discovered that the phone has the following problem [add details]. the [consumer rights act / sale of goods act 1979] makes it an implied term of the contract that goods be as described, of satisfactory quality and fit for purpose.  as you are in breach of contract i am entitled to have the phone [repaired/replaced or refunded] and i would request that you confirm that you will do this within the next 14 days. i also require you to confirm whether you will arrange for my phone to be collected or will reimburse me for the cost of returning it. i look forward to hearing from you yours faithfully,

Последнее обновление: 2020-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,839,807 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK