Вы искали: inaawat lang nya ang dalawang bata na... (Тагальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

English

Информация

Tagalog

inaawat lang nya ang dalawang bata na nag aaway

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Английский

Информация

Тагальский

ang dalawang bata ay taimtim na nag dasal.

Английский

fervent prayer

Последнее обновление: 2021-05-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ang dalawang bata ay naguusap

Английский

the two children are talking

Последнее обновление: 2021-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ayoko na nag aaway tayo mahal

Английский

ayoko ng ng aaway tayo

Последнее обновление: 2023-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at ayaw ko na nag aaway kami palagi

Английский

and he doesn't want us to fight all the time

Последнее обновление: 2021-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

dula dulaan tungkol sa pamilya na nag aaway

Английский

drama about family fighting

Последнее обновление: 2019-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

nakita nya ang bata na namimilipit sa sakit ng tiyan

Английский

he was going to ride

Последнее обновление: 2021-04-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

isang bata na nag babasa ng libro

Английский

english

Последнее обновление: 2021-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kahit na wala pang nakakapuntang mortal sa underworld ay pupuntahan nya makuha lang nya ang kanyang asawa

Английский

tagalog

Последнее обновление: 2021-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kaming 2 na nag-aaway sa monaco, at si reggie nakikipag-halikan sa lahat ng bear sa barko.

Английский

the 2 of us fighting in monaco and reggie making out with basically every bear on the ship.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

nung dinukot ang dalawang bata ng mga kalaban ni vice at coco martin at dinala sa may mga tren at itinali don at ikinulong kasama ang mga tauhan nito.pagkatapos sinundan nila vice at coco ang mga ito para bawiin ang dalawang bata pero habang papunta palang sila ay may humarang na agad sa kanilang mga kalaban at nakipaglaban sila sa mga ito

Английский

when two children were abducted by vice and coco martin's opponents and taken to the train and tied don and locked up with its staff. someone immediately blocked their enemies and fought them

Последнее обновление: 2020-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sasabihin ko sa kanya na ingatan ang sarili dahil a bawat minuto pwedeng mamatay ang bacteria na nag proprotecta sa ating katawan at bibigyan ko sya ng advice para malagpasan nya ang nararamdaman nya sasabihin ko na matulog ng maaga atleast 8 to 9 hours tapos sasabihan ko sya na kumain ng masostansyang pagkain gayanang gulay at prutas

Английский

Последнее обновление: 2021-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

si magnifico, sa kanyang murang edad ay unti unting namulat ang isipan sa kahirapan ng buhay. madalas niyang naririnig ang kanyang magulang (albert martinez at lorna tolentino) na nag aaway dahil sa kahirapang dinaranas ng kanilang pamilya, lalo na ang gastos sa nalalapit na kamatayan ng lola niya. dahil dito, humanap ng paraan ang batang magnifico upang makabawas

Английский

in his early teens, was slowly opening his mind to the difficulties of life. he often hears his parents (albert martinez and lorna tolentino) arguing over the hardships their family is experiencing, especially at the cost of his grandmother's impending death. as such, young magnifico is finding a way to get out

Последнее обновление: 2020-03-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

noong unang panahon, sa isang bayan sa laguna matatagpuan ang napakaraming mga puno na may mga bilog-bilog na bunga. mukhang masarap ang prutas ngunit wala sino man ang mangahas na kumain nito sapagkat ang mga bunga ay lason. ni lumapit sa nasabing puno ay ayaw gawin ng mga taong bayan. napatunayan nilang lason ang mga bunga nang isang araw ay may napadpad na manlalakbay sa kanilang bayan. dahil sa pagod, naupo ang matanda sa ilalim ng nasabing puno upang makapagpahinga. nang makita ng manlalakbay ang mga nakasabit na bunga ay bigla niyang naalala ang kanyang gutom at pumitas ng mga ito. may isa sa mga taong bayan ang nakakita nang isubo ng matanda ang bunga. tinangka niya itong pigilan ngunit huli na ng naabutan niya ang matanda. nakain na nito ang lasong bunga at unti-unti na itong nangingisay at bumubula ang bibig. dahil sa pangyayaring ito, mas lalong natakot ang mga taong bayan na lumapit sa puno. sumapit ang isang matinding tagtuyot sa lugar. namatay ang mga pananim at ang tanging natira ay ang mga lasong puno na hitik na hitik sa bunga. taimtim na nag-dasal ang mga taong bayan na matapos na sana ang tagtuyot upang sila ay muling makapagtanim at makapag-ani ng makakain sapagkat malapit ng maubos ang naka-imbak nilang pagkain. isang araw sa kainitan ng tanghali, isang mahiwagang babae ang dumating at kumatok sa mga pintuan ng mga taong bayan. nanlilimos ang magandang babae ng makakain. ngunit walang maibigay ang mga tao sapagkat salat din sila sa pagkain. isang bata ang lumapit sa magandang babae at nagbigay ng kapiranggot na makakain. pagpasensyahan na daw niya ito dahil iyon na lamang ang natitira niyang pagkain. napangiti ang babae at kinuha ang pagkaing inabot ng bata. pinanood ng bata ang babae habang ito ay kumakain. pagkatapos kumain, tinanong ng babae ang bata kung bakit nila nasabing salat sila sa pagkain samantalang marami namang bunga ang kanilang mga punong-kahoy. ikinuwento ng bata sa babae na lason ang mga bungang ito. napangiti ang babae at umiling ito. pumitas siya ng bunga at pinisil ito hanggang sa lumabas ang laman. bago pa man napigilan ng bata ang babae ay naisubo na nito ang puting laman ng bunga. nagtaka ang bata sapagkat walang nangyari sa babae; sa halip nakangiti nitong ibinigay ang prutas sa bata na siya namang tinikman din ang bunga. masarap at manamis-namis ang prutas. sa tuwa ng bata ay napasigaw ito at tinawag ang mga kapitbahay upang matikman din nila ang prutas. nagsilabasan ang mga taong bayan. noong una ayaw nilang paniwalaan ang bata ngunit di naglaon ay tinikman din nila ito at napag-alaman ngang matamis ang bunga. hinanap nila ang magandang babae upang pasalamatan ngunit wala na ito. naniniwala silang tinanggal ng mahiwagang babae ang lason sa mga bunga. simula ang dating "lason" ay naging "lansones".

Английский

alamat ng buod ng lansones

Последнее обновление: 2021-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,242,273 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK