Вы искали: paano yung visa ko (Тагальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

English

Информация

Tagalog

paano yung visa ko

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Английский

Информация

Тагальский

paano komakukuha yung visa ko

Английский

paano ko makukuha ang aking visa

Последнее обновление: 2023-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

paano yung boring din ako

Английский

paano may boring

Последнее обновление: 2022-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kumusta visa ko

Английский

english

Последнее обновление: 2023-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

malapit na ma expire yung visa ko

Английский

Последнее обновление: 2023-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

indi ko alam kung paano yung susukli an

Английский

do you regret that you met me

Последнее обновление: 2021-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

tapos napo na visa ko

Английский

i'm done

Последнее обновление: 2021-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kukunin ko ulit yung payment ng visa ko in 1 year

Английский

i can't stand them

Последнее обновление: 2020-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

may balita naba sa visa ko?

Английский

any news on my visa?

Последнее обновление: 2020-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

dahil sa visa ko na na expired

Английский

my visa is not yet available

Последнее обновление: 2023-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

pumapayag ako mag pakasal sayo pero paano yung pamilaya ko sino mag aalaga saken lang sila nagtitiwala

Английский

i agree to marry you but what about my release who cares if they just trust

Последнее обновление: 2019-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

maam matagal paba yong visa ko dumatibg maam

Английский

how long is it?

Последнее обновление: 2020-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ipinaliwanag kung paano yung bahay nila na makikita pag sila ay lumipat na

Английский

explained how their house will be visible when they move

Последнее обновление: 2021-08-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

gusto ko lang mag follow up ng status para sa visa ko

Английский

i just want to know what is the status of my visa application

Последнее обновление: 2024-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

mag follow up lang po sana ako ng status para sa visa ko..

Английский

follow and like us foe more videos

Последнее обновление: 2022-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

lahat ng gastos sasagotin mo ba sa pgkuha ng visa ko saka ticket

Английский

Последнее обновление: 2024-01-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

hindi ako makakapasok ngayon sa dahil hindi pa naayos ang visa ko salamat po

Английский

ngayon

Последнее обновление: 2023-08-31
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

hindi po ako makaka pasok sa friday sa kadahilan hindi pa naayos ang visa ko salamat po

Английский

Последнее обновление: 2023-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

madam nagpaalam na po ako sainyo na ayaw ko na po mgtrabaho at uuwi na lang po ako.tutal visit visa lang naman visa ko at bawal yan sa law dito na magtrabaho

Английский

madam i already said goodbye to you that i don't want to work anymore and i'm just going home.

Последнее обновление: 2020-08-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sa pamamagitan ng ng mga information na nakukuha natin sa quantative research at mas natutulungan ako nito kasi habang senior student palang ako hindi nako mahihirapan pagdating ng college at hindi naman talaga mawawala ang research sa ating buhay kahit anong strand pa ito natutulungan ako nito kong paano yung proseso ng paggawa ng research naiaaply ko to sa aking strand sa pamamagitan ng pagiging curious natin ay nagkakaroon tayo ng bagong kaalaman patungkol sa ating kinabukasan maiaap

Английский

sa pamamagitan ng ng mga information na nakukuha natin sa quantative research at mas natutulungan ako nito kasi habang senior student palang ako hindi nako mahihirapan pagdating ng college at hindi naman talaga mawawala ang research sa ating buhay kahit anong strand pa ito natutulungan ako nito kong paano yung proseso ng paggawa ng research naiaaply ko to sa aking strand sa pamamagitan ng pagiging curious natin ay nagkakaroon tayo ng bagong kaalaman patungkol sa ating kinabukasan maiaap

Последнее обновление: 2020-09-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

"pero mommy! hindi pwede! paano kami? alam niyo naman pong may tinutulungan kaming bahay-ampunan diba?" giit ni cleeya,kahit ako nalulungkot ako sa desisyon ng aming mga magulang. "alam namin yun hija pero kailangan niyo rin masanay na maging independent... hindi pwedeng nakadepende lang kayo samin----" "mommy! hindi kami dumedepende sayo sa inyo!" "cleeya! lower your voice!" "jela--" "makinig na lang tayo" kailangan ko pang mag puppy eyes para pumayag siya. haist kahit ako di ko sila maintindihan kung bakit nila ginagawa samin to, mabuti naman kaming anak,masipag kaming mag aral,hindi kami mahilig lumibot,aalis lang siguro kami kapag kailangan. hindi rin kami mahilig umattend ng parties, birthday at kahit ano pa yan,lagi lang kaming nasa bahay. atleast diba wala kaming binibigay na sakit sa ulo sa kanila. pero bakit kailangan maging ganito? huhuhu pano na yung tinutulungan naming mga bata? yes nag sponsor kami sa mga bata na nasa bahay ampunan. tuwing linggo pumupunta kami para sa mga bata. simula nung nag 15 kami naisip namin na tumulong sa mga batang iniiwan ng mga magulang nila minsan na rin kaming tumutulong sa mga batang kalye. yes mayaman kami kaya gusto rin naming ishare yung biyaya na natatanggap namin. sabi nga ni mommy share your blessing so yeah ganun nga ang ginagawa namin,though mahirap pero mahal namin itong ginagawa namin. paminsan minsan naman pag nasa trip o kaya sinipag hehehe isasama namin sila sa lakad namin ni cleeya. yes mahilig kaming mag travel,mahilig kaming mag hiking kaso takot akong umakyat ng bundok hahahaha takot ako sa matataas. "jela! are you listening?" "p-po? hehehe sorry mommy" nag peace sign lang ako kay mommy. gosh nag lalakbay na pala ako? "gaya ng sinabi namin ni mareng claire magiging independent kayo simula bukas--" "bukas?!" "yes tomorrow, may titirhan kayong condo binili na namin yun para sa inyo..pero! wala kayong kotse,wala kayong credit cards bibigyan namin kayo ng allowance" paliwanag ni mommy. "pero pang isang linggo lang.. maghahanap kayo ng trabaho,mag tatrabaho kayo para may pera kayo sa pang araw araw" paliwanag rin ni tita claire. "mommy di sapat yun paano yung tinutulungan naming nga bata?" "yes tita jade tama si jela,saka mommy kami?magtatrabaho? eh nag aaral kami mommy!" putspang life to anyare? "no buts and what ifs! yun din ang gusto ng mga daddy niyo" "pero pwede namang umuwi kami dito paminsan minsan right mommy?" please mom umo-o ka-- "sa states kami titira at! sinabihan ko na ang caretaker na bawal kayo dito" tapos kumindat pa si mommy. "hanggang kailan to tita claire?" "tatawagan na lang namin kayo" *** "pero mommy! hindi pwede! paano kami? alam niyo naman pong may tinutulungan kaming bahay-ampunan diba?" giit ni cleeya,kahit ako nalulungkot ako sa desisyon ng aming mga magulang. "alam namin yun hija pero kailangan niyo rin masanay na maging independent... hindi pwedeng nakadepende lang kayo samin----" "mommy! hindi kami dumedepende sayo sa inyo!" "cleeya! lower your voice!" "jela--" "makinig na lang tayo" kailangan ko pang mag puppy eyes para pumayag siya. haist kahit ako di ko sila maintindihan kung bakit nila ginagawa samin to, mabuti naman kaming anak,masipag kaming mag aral,hindi kami mahilig lumibot,aalis lang siguro kami kapag kailangan. hindi rin kami mahilig umattend ng parties, birthday at kahit ano pa yan,lagi lang kaming nasa bahay. atleast diba wala kaming binibigay na sakit sa ulo sa kanila. pero bakit kailangan maging ganito? huhuhu pano na yung tinutulungan naming mga bata? yes nag sponsor kami sa mga bata na nasa bahay ampunan. tuwing linggo pumupunta kami para sa mga bata. simula nung nag 15 kami naisip namin na tumulong sa mga batang iniiwan ng mga magulang nila minsan na rin kaming tumutulong sa mga batang kalye. yes mayaman kami kaya gusto rin naming ishare yung biyaya na natatanggap namin. sabi nga ni mommy share your blessing so yeah ganun nga ang ginagawa namin,though mahirap pero mahal namin itong ginagawa namin. paminsan minsan naman pag nasa trip o kaya sinipag hehehe isasama namin sila sa lakad namin ni cleeya. yes mahilig kaming mag travel,mahilig kaming mag hiking kaso takot akong umakyat ng bundok hahahaha takot ako sa matataas. "jela! are you listening?" "p-po? hehehe sorry mommy" nag peace sign lang ako kay mommy. gosh nag lalakbay na pala ako? "gaya ng sinabi namin ni mareng claire magiging independent kayo simula bukas--" "bukas?!" "yes tomorrow, may titirhan kayong condo binili na namin yun para sa inyo..pero! wala kayong kotse,wala kayong credit cards bibigyan namin kayo ng allowance" paliwanag ni mommy. "pero pang isang linggo lang.. maghahanap kayo ng trabaho,mag tatrabaho kayo para may pera kayo sa pang araw araw" paliwanag rin ni tita claire. "mommy di sapat yun paano yung tinutulungan naming nga bata?" "yes tita jade tama si jela,saka mommy kami?magtatrabaho? eh nag aaral kami mommy!" putspang life to anyare? "no buts and what ifs! yun din ang gusto ng mga daddy niyo" "pero pwede namang umuwi kami dito paminsan minsan right mommy?" please mom umo-o ka-- "sa states kami titira at! sinabihan ko na ang caretaker na bawal kayo dito" tapos kumindat pa si mommy. "hanggang kailan to tita claire?" "tatawagan na lang namin kayo" ***

Английский

mymemory.translated.net

Последнее обновление: 2018-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,164,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK