Вы искали: kasama mo (Тагальский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Арабский

Информация

Тагальский

kasama mo

Арабский

معك

Последнее обновление: 2020-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sino kasama mo

Арабский

من معك

Последнее обновление: 2024-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sinong kasama mo

Арабский

من أنت مع

Последнее обновление: 2022-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sino yan kasama mo?

Арабский

Последнее обновление: 2023-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

mo

Арабский

أنت

Последнее обновление: 2019-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ginagawa mo

Арабский

أنت تفعل

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 16
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

umupo ka kasama nila

Арабский

Последнее обновление: 2024-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

maging iyong magisa, at huwag sa di kilala na kasama mo.

Арабский

لتكن لك وحدك وليس لاجانب معك.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

syria: kasama ang mga armas at tanke

Арабский

سوريا: مع المدافع والدبابات

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

hindi ko man siya kasama nasa puso ko naman siya

Арабский

ليس لدي حتى من قلبي

Последнее обновление: 2020-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

si emma sulieman kasama ang free syrian army (fsa).

Арабский

إيما سليمان مع الجيش السوري الحر.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at ang dios ay naparoon kay balaam, at nagsabi, sinong mga tao itong kasama mo?

Арабский

فأتى الله الى بلعام وقال من هم هؤلاء الرجال الذين عندك.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at sinabi nila sa kaniya, hindi, kundi kami ay babalik na kasama mo sa iyong bayan.

Арабский

فقالتا لها اننا نرجع معك الى شعبك.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at nangatira silang hindi kakaunting panahon na kasama ng mga alagad.

Арабский

‎واقاما هناك زمانا ليس بقليل مع التلاميذ

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

markahan ang lahat ng hindi upgradable na pakete na hindi kasama sa upgrade

Арабский

تعليم كل الحزم القابلة للترقية والتي ليست مبقاة للترقية

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

anak ko, huwag kang lumakad sa daan na kasama nila; pigilin mo ang iyong paa sa kanilang landas:

Арабский

يا ابني لا تسلك في الطريق معهم. امنع رجلك عن مسالكهم.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

binabati ka ni epafras, na aking kasama sa pagkabilanggo kay cristo jesus;

Арабский

يسلم عليك ابفراس المأسور معي في المسيح يسوع

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kundi ikaw, lalake na kagaya ko, aking kasama at aking kaibigang matalik.

Арабский

بل انت انسان عديلي الفي وصديقي

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

narito ngayon, ang hayop na behemot na aking ginawang kasama mo: siya'y kumakain ng damo na gaya ng baka.

Арабский

هوذا بهيموث الذي صنعته معك. ياكل العشب مثل البقر.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ang espiritu rin ang nagpapatotoo kasama ng ating espiritu, na tayo'y mga anak ng dios:

Арабский

الروح نفسه ايضا يشهد لارواحنا اننا اولاد الله.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,096,609 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK