Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
samantalang sinasalita niya ang mga bagay na ito, ay maraming nagsisampalataya sa kaniya.
da han talte dette, troede mange på ham.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na sa bagay na ito ay ako'y itinalaga na tagapangaral, at apostol at guro.
for hvilket jeg er bleven sat til prædiker og apostel og hedningers lærer,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nang masabi sa kanila ang mga bagay na ito, ay nanahan pa siya sa galilea.
da han havde sagt dette til dem, blev han i galilæa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dahil dito ang aming puso ay nanglulupaypay; dahil sa mga bagay na ito ay nagdidilim ang aming mga mata;
vort hjerte blev derfor sygt, derfor vort Øje mørkt:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang bagay na ito ay naging lubhang mabigat sa paningin ni abraham dahil sa kaniyang anak.
derover blev abraham såre ilde til mode for sin søns skyld;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sumama ang loob ng dios sa bagay na ito; kaya't kaniyang sinaktan ang israel.
dette var ondt i guds Øjne, og han slog israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sa ibabaw ng lahat ng mga bagay na ito ay mangagbihis kayo ng pagibig na siyang tali ng kasakdalan.
men over alt dette skulle i iføre eder kærligheden, hvilket er fuldkommenhedens bånd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga bagay na ito ay iniuutos ko sa inyo, upang kayo'y mangagibigan sa isa't isa.
dette befaler jeg eder, at i skulle elske hverandre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sapagka't katotohanang ang pinaluwalhati ay hindi pinaluwalhati sa bagay na ito, ng dahil sa kaluwalhatiang sumasagana.
ja, det herlige er jo i dette tilfælde endog uden herlighed i sammenligning med den endnu større herlighed.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na mapagtatalastas mo, sa iyong pagsisiyasat sa kaniya, ang lahat ng mga bagay na ito na laban sa kaniya'y isinasakdal namin.
og bød hans anklagere komme til dig. af ham kan du selv, når du undersøger det, erfare alt det, hvorfor vi anklage ham."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sa gayo'y dininig niya sila sa bagay na ito, at sinubok niya sila na sangpung araw.
han føjede dem da heri og prøvede det med dem i ti dage.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang pananampalataya mo na nasa iyo ay ingatan mo sa iyong sarili sa harap ng dios. mapalad ang hindi humahatol sa kaniyang sarili sa bagay na kaniyang sinasangayunan.
den tro, du har, hav den hos dig selv for gud! salig er den, som ikke dømmer sig selv i det, som han vælger.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ngayon, oh panginoong dios, ikaw ay dios at ang iyong mga salita ay katotohanan, at iyong ipinangako ang mabuting bagay na ito sa iyong lingkod:
derfor, herre, herre, du er gud, og dine ord er sandhed! du har givet din tjener denne forjættelse,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gayon ma'y ang mga bagay na ito ay iyong ikinubli sa iyong puso; talastas ko na ito'y sa iyo:
og så gemte du dog i dit hjerte på dette, jeg skønner, dit Øjemed var:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at inilagay ng alilang katiwala ang kaniyang kamay sa ilalim ng hita ni abraham na kaniyang panginoon, at sumumpa sa kaniya tungkol sa bagay na ito.
da lagde trællen sin hånd under sin herre abrahams lænd og svor ham eden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
oh panginoon, dahil sa iyong lingkod, at ayon sa iyong sariling puso, ay iyong ginawa ang buong kadakilaang ito, upang ipakilala ang lahat na dakilang bagay na ito.
herre! for din tjeners skyld, og fordi din hu stod dertil, gjorde du alt dette store og kundgjorde alle disse store ting,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi sa kaniya, narito, sa bagay mang ito ay pinayagan din kita, na hindi ko gugunawin ang bayang iyong sinalita.
da svarede han: "også i det stykke har jeg bønhørt dig; jeg vil ikke ødelægge den by, du nævner;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
upang ang sinoma'y huwag mabagabag sa pamamagitan ng mga kapighatiang ito; sapagka't kayo rin ang nangakaaalam na itinalaga kami sa bagay na ito.
for at ingen skulde blive vakelmodig i disse trængsler; i vide jo selv, at dertil ere vi bestemte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pagkahinahina ng iyong loob, sabi ng panginoong dios, palibhasa'y iyong ginagawa ang lahat na bagay na ito, na gawa ng isang hambog na patutot:
hvor vansmægtede dog dit hjerte, lyder det fra den herre herren, da du gjorde alt dette, som kun en arg skøge kan gøre,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
na siyang aking sinugo sa inyo sa bagay na ito, upang maalaman ninyo ang aming kalagayan, at upang kaniyang aliwin ang inyong mga puso;
ham sender jeg til eder, netop for at i skulle lære at kende, hvorledes det står til med os, og for at han skal opmuntre eders hjerter,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: