Вы искали: ang mga damit ay bagong laba bago i deliver (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

ang mga damit ay bagong laba bago i deliver

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

ang inyong mga kayamanan ay mga bulok, at ang inyong mga damit ay nginangatngat ng tanga.

Датский

eders rigdom er rådnet, og eders klæder er mølædte;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang mga damit na pamista, at ang mga balabal, at ang mga panleeg, at ang mga supot;

Датский

festklæder, underdragter, sjaler, tasker,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang kaniyang mga damit ay nangagningning, na nagsiputing maigi, na ano pa't sinomang magpapaputi sa lupa ay hindi makapagpapaputi ng gayon.

Датский

og hans klæder bleve skinnende, meget hvide, så at ingen blegemand på jorden kan gøre klæder så hvide.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sumagot ang isa sa matatanda na, nagsasabi sa akin, ang mga ito na nangadaramtan ng mapuputing damit, ay sino-sino at saan nagsipanggaling?

Датский

og en af de Ældste tog til orde og sagde til mig: disse, som ere iførte de lange, hvide klæder, hvem ere de? og hvorfra ere de komne?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at aking pinatnubayan kayong apat na pung taon sa ilang: ang inyong mga damit ay hindi naluma sa inyo, at ang iyong panyapak ay hindi naluma sa iyong paa.

Датский

i fyrretyve År har jeg ført eder om i Ørkenen; eders klæder blev ikke slidt af kroppen på eder, og dine sko blev ikke slidt af fødderne på dig;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang lahat ng iyong mga damit ay amoy mira, at aloe, at kasia: mula sa bahay-haring garing ay pinasasaya ka ng mga panugtog na kawad.

Датский

du elsker ret og hader uret; derfor salvede gud, din gud, dig med glædens olie fremfor dine fæller,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at marami ang nagsisipaglatag ng kanilang mga damit sa daan; at ang mga iba'y ng mga sanga, na kanilang pinutol sa mga parang.

Датский

og mange bredte deres klæder på vejen, andre kviste, som de afskare på markerne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nangyari, na samantalang sila'y nangatitilihan dahil dito, narito, tumayo sa tabi nila ang dalawang lalake na nakasisilaw ang mga damit:

Датский

og det skete, da de vare tvivlrådige om dette, se, da stode to mænd for dem i strålende klædebon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

datapuwa't ano ang nilabas ninyo upang makita? isang taong nararamtan ng mga damit na maseselan? narito, ang mga nagsisipanamit ng maseselan ay nangasa mga bahay ng mga hari.

Датский

eller hvad gik i ud at se? et menneske, iført bløde klæder? se, de, som bære bløde klæder, ere i kongernes huse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at inilalatag sa daan ng kalakhang bahagi ng karamihan ang kanilang mga damit; at ang mga iba'y nagsiputol ng mga sanga ng mga punong kahoy, at inilalatag sa daan.

Датский

men de fleste af folkeskaren bredte deres klæder på vejen, andre huggede grene af træerne og strøede dem på vejen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang mga levita ay nagsipaglinis ng kanilang sarili sa kasalanan, at nagsipaglaba ng kanilang mga damit; at inihandog ni aaron sila na pinakahandog na inalog sa harap ng panginoon; at si aaron ay naggawa ng pangtubos sa kanila upang linisin sila.

Датский

leviterne lod sig rense for synd og tvættede deres klæder, og aron udførte svingningen med dem for herrens Åsyn, og aron skaffede dem soning, så de blev rene.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang ibubo ang dugo ni estebang iyong saksi, ay ako nama'y nakatayo sa malapit, at sinasangayunan ko, at iningatan ko ang mga damit ng sa kaniya'y nagsipatay.

Датский

og da dit vidne stefanus's blod blev udgydt, stod også jeg hos og havde behag deri og vogtede på deres klæder, som sloge ham ihjel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nangyari, nang marinig ni achab ang mga salitang yaon, na kaniyang hinapak ang kaniyang mga damit, at nagsuot ng kayong magaspang sa kaniyang katawan, at nagayuno, at nahiga sa kayong magaspang, at lumakad ng marahan.

Датский

da akab hørte de ord, sønderrev han sine klæder og bandt sæk om sin bare krop og fastede, og han sov i sæk og gik sagtelig om.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ko sa kaniya, panginoon ko, ikaw ang nakakaalam. at sinabi niya sa akin, ang mga ito'y ang nanggaling sa malaking kapighatian, at nangaghugas ng kanilang mga damit, at pinaputi sa dugo ng cordero.

Датский

og jeg sagde til ham: min herre! du ved det. og han sagde til mig: det er dem, som komme ud af den store trængsel, og de have tvættet deres klæder og gjort dem hvide i lammets blod.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa aba mo, corazin! sa aba mo, bethsaida! sapagka't kung sa tiro at sa sidon sana ginawa ang mga gawang makapangyarihan na ginawa sa inyo, malaon na dising nangagsisi na may mga damit na magaspang at abo.

Датский

"ve dig, korazin! ve dig, bethsajda! thi dersom de kraftige gerninger, som ere skete i eder, vare skete i tyrus og sidon, da havde de for længe siden omvendt sig i sæk og aske.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at nagtindig si pedro at sumama sa kanila. at pagdating niya, ay inihatid nila sa silid sa itaas: at siya'y niligid ng lahat ng mga babaing bao, na nagsisitangis, at ipinakikita ang mga tunika at ang mga damit na ginawa ni dorcas, nang ito'y kasama pa nila.

Датский

men peter stod op og gik med dem. og da han kom derhen, førte de ham op i salen ovenpå, og alle enkerne stode hos ham, græd og viste ham alle de kjortler og kapper, som "hinden" havde forarbejdet, medens hun var hos dem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,608,753 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK