Вы искали: bawal pumasok at lumabas ng manila (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

bawal pumasok at lumabas ng manila

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

at siya'y pumasok at nagdaan sa jerico.

Датский

og han kom ind i jeriko og drog derigennem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at lumabas si gaal sa harap ng mga lalake sa sichem, at lumaban kay abimelech.

Датский

ga'al rykkede da ud i spidsen for sikems borgere for at kæmpe mod abimelek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at lumabas ang isang espiritu at tumayo sa harap ng panginoon, at nagsabi, aking dadayain siya.

Датский

men så trådte en Ånd frem og stillede sig foran herren og sagde: jeg vil dåre ham! herren spurgte ham: hvorledes?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

subprocess lumabas ng may error -- na type mo ba ang password ng tama?

Датский

underprocessen afsluttedes med en fejl - skrev du din adgangskode rigtigt?

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:

Тагальский

at lumabas si dina na anak ni lea, na ipinanganak nito kay jacob, upang tingnan ang mga anak na babae ng lupaing yaon.

Датский

da dina, den datter, jakob havde med lea, engang gik ud for at besøge landets døtre,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinaway siya ni jesus, na nagsasabi, tumahimik ka, at lumabas ka sa kaniya.

Датский

og jesus truede ham og sagde: "ti, og far ud af ham!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at lumabas ang isang bayani sa kampamento ng mga filisteo na nagngangalang goliath, taga gath, na ang taas ay anim na siko at isang dangkal.

Датский

da trådte en tvekæmper ved navn goliat fra gat ud af filisternes rækker, seks alen og et spand høj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang mga kerubin nga ay nagsitayo sa dakong kanan ng bahay, nang ang lalake ay pumasok; at pinuno ng ulap ang pinakaloob na looban.

Датский

keruberne stod sønden for templet, da manden gik derhen, og skyen fyldte den indre forgård.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at lumabas si hiram sa tiro upang tingnan ang mga bayan na ibinigay ni salomon sa kaniya; at hindi niya kinalugdan.

Датский

men da hiram kom fra tyrus for at se de byer, salomo havde givet ham, syntes han ikke om dem;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at lumabas si gaal na anak ni ebed, at tumayo sa pasukan ng pintuang-bayan; at si abimelech ay bumangon sa pagbakay at ang bayan na kasama niya.

Датский

da gik ga'al, ebeds søn, ned og stillede sig op ved byporten. og abimelek og hans folk rejste sig fra deres baghold.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at lumabas ang mga anak ni benjamin sa gabaa at ibinuwal sa lupa sa mga israelita sa araw na yaon ay dalawang pu't dalawang libong lalake.

Датский

men benjaminiterne gjorde udfald fra gibea og fældede den dag 22.000 mand af israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at lumabas si jesus sa templo, at payaon sa kaniyang lakad; at nagsilapit sa kaniya ang kaniyang mga alagad upang sa kaniya'y ipamalas ang mga gusali ng templo.

Датский

og jesus gik ud, bort fra helligdommen, og hans disciple kom til ham for at vise ham helligdommens bygninger.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

magpilit kayong magsipasok sa pintuang makipot: sapagka't sinasabi ko sa inyo na marami ang mangagsisikap na pumasok, at hindi mangyayari.

Датский

"kæmper for at komme ind igennem den snævre port; thi mange, siger jeg eder, skulle søge at komme ind og ikke formå det.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at lumabas siya nang malapit na ang ikalabingisang oras at nakasumpong siya ng mga iba na nangakatayo; at sinabi niya sa kanila, bakit kayo'y nangakatayo rito sa buong maghapon na walang ginagawa?

Датский

og ved den ellevte time gik han ud og fandt andre stående der, og han siger til dem: hvorfor stå i her ledige hele dagen?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pinanganlan ni faraon si jose na zaphnath-paanea, at ibinigay na asawa sa kaniya si asenath, na anak ni potiphera, na saserdote sa on. at lumabas si jose, sa lupain ng egipto.

Датский

derpå gav farao josef navnet zafenat panea, og han lod ham ægte asenat, en datter af præsten potifera i on; og josef drog omkring i Ægypten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kaniyang sinabi sa kanila, ako'y may isang daan at dalawang pung taon sa araw na ito; hindi na ako makapaglalabas at pumasok; at sinabi ng panginoon sa akin, huwag kang tatawid sa jordang ito.

Датский

sagde han til dem: "jeg er nu 120 År gammel og kan ikke mere færdes som før; og herren har sagt til mig: du skal ikke komme over jordan der!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

nguni't siya'y pumasok at tumayo sa harap ng kaniyang panginoon. at sinabi ni eliseo sa kaniya, saan ka nanggaling giezi? at kaniyang sinabi, ang iyong lingkod ay walang pinaroonan.

Датский

så gik han ind til sin herre og trådte hen til ham. da spurgte elisa: "hvor har du været, gehazi?" han svarede: "din træl har ingen steder været!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at lumabas siya at nakita ang lubhang maraming tao, at nahabag siya sa kanila, sapagka't sila'y gaya ng mga tupa na walang pastor: at siya'y nagpasimulang tinuruan sila ng maraming bagay.

Датский

og da han gik i land, så han en stor skare, og han ynkedes inderligt over dem; thi de vare som får, der ikke have hyrde; og han begyndte at lære dem meget.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kahi manawari ang bayang ito'y mapasa ilalim ng aking kamay. kung magkagayo'y aking hahalinhan si abimelech. at kaniyang sinabi kay abimelech, dagdagan mo ang iyong kawal at lumabas ka.

Датский

havde jeg blot magten over folket her, skulde jeg nok skaffe abimelek af vejen!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

nang magkagayo'y ang haring si david ay pumasok, at umupo sa harap ng panginoon: at kaniyang sinabi, sino ako, oh panginoong dios, at ano ang aking sangbahayan na ako'y iyong dinala sa ganiyang kalayo?

Датский

da gik kong david ind og dvælede for herrens Åsyn og sagde: "hvem er jeg, herre, herre, og hvad er mit hus, at du har bragt mig så vidt?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,338,000 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK