Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mabuti nga na ang tao ay umasa at maghintay na tahimik sa pagliligtas ng panginoon.
det er godt at håbe i stilhed på herrens frelse,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi ni moises sa kanila, maghintay kayo; upang aking marinig ang ipaguutos ng panginoon tungkol sa inyo.
moses svarede dem: "vent, til jeg får at høre, hvad herren påbyder angående eder!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kaluluwa ko, maghintay kang tahimik sa dios lamang; sapagka't ang aking pagasa ay mula sa kaniya.
ja, de oplægger råd om at styrte ham fra hans højhed. de elsker løgn, velsigner med munden, men forbander i deres indre. - sela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
huwag mong sabihin, ako'y gaganti ng kasamaan: maghintay ka sa panginoon, at kaniyang ililigtas ka.
sig ikke: "ondt vil jeg gengælde!" bi på herren, så hjælper han dig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at sinabi ni abraham sa kaniyang mga alila, maghintay kayo rito sangpu ng asno, at ako at ang bata ay paroroon doon; at kami ay sasamba, at pagbabalikan namin kayo.
så sagde abraham til sine drenge: "bliv her med Æselet, medens jeg og drengen vandrer der. hen for at tilbede; så kommer vi tilbage til eder."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ikaw ay magpahinga sa panginoon, at maghintay kang may pagtitiis sa kaniya: huwag kang mabalisa ng dahil sa kaniya na gumiginhawa sa kaniyang lakad, dahil sa lalake na nagpapangyari ng mga masamang katha.
vær stille for herren og bi på ham, græm dig ej over den, der har held, over den, der farer med rænker.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kung magkagayo'y kunin mo ang sisidlan ng langis, at ibuhos mo sa kaniyang ulo, at iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoon, pinahiran kita upang maging hari sa israel. kung magkagayo'y buksan mo ang pintuan, at ikaw ay tumakas at huwag kang maghintay.
tag så olieflasken og gyd olien ud over hans hoved med de ord: så siger herren: jeg salver dig til konge over israel! derefter skal du lukke døren op og flygte ufortøvet!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.