Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
galing ako sa denmark
jeg er fra danmark miss
Последнее обновление: 2020-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
makakabalik pa ba ako sa trabaho
xx
Последнее обновление: 2023-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mula sa mga kalaliman ay dumaing ako sa iyo, oh panginoon.
fra det dybe råber jeg til
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
galit ako sa mga taong paasa at walang isang salita.
dia at pichido
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 80
Качество:
Источник:
datapuwa't pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.
men efter at jeg er bleven oprejst, vil jeg gå forud for eder til galilæa."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gayon ma'y pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.
men efter at jeg er bleven oprejst, vil jeg gå forud for eder til galilæa."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sa gayo'y naparoon ako sa jerusalem, at dumoon akong tatlong araw.
så kom jeg til jerusalem, og da jeg havde været der i tre dage,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sapagka't sa dungawan ng aking bahay tumitingin ako sa aking solihia;
thi fra mit vindue skued jeg ud, jeg kigged igennem mit gitter;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako'y nakakita sa pangitain sa gabi, at, narito, lumabas na kasama ng mga alapaap sa langit ang isang gaya ng anak ng tao, at siya'y naparoon sa matanda sa mga araw, at inilapit nila siya sa harap niya.
jeg skuede videre i nattesynerne: og se, med himlens skyer kom en, der så ud som en menneskesøn. han kom hen til den gamle at dage og førtes frem for ham;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaya't dinala niya sa kanila ang hari ng mga caldeo, na siyang pumatay sa kanilang mga binata sa pamamagitan ng tabak sa bahay ng kanilang santuario, at hindi nagkaroon ng habag sa binata, o sa dalaga, sa matanda o sa may uban: ibinigay niya silang lahat sa kaniyang kamay.
han førte kaldæernes konge imod dem, og han dræbte deres unge mandskab med sværdet i deres hellige tempel og ynkedes ikke over yngling eller jomfru, gammel eller olding - alt overgav han i hans hånd.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: