Вы искали: makabawi sa mga sakripisyo ng aking mga ... (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

makabawi sa mga sakripisyo ng aking mga magulang

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

talian mo ang patotoo, tatakan mo ang kautusan sa gitna ng aking mga alagad.

Датский

bind vidnesbyrdet til og sæt segl for læren i mine disciples sind!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't nakita ng aking mga mata ang iyong pagliligtas,

Датский

thi mine Øjne have set din frelse,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

narito aking inanyuan ka sa mga palad ng aking mga kamay; ang iyong mga kuta ay laging nangasa harap ko.

Датский

se, i mine hænder har jeg tegnet dig, dine mure har jeg altid for Øje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako'y naging iba sa aking mga kapatid, at taga ibang lupa sa mga anak ng aking ina.

Датский

thi for din skyld bærer jeg spot, mit Åsyn dækkes af skændsel;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ni naboth kay achab, huwag itulot ng panginoon sa akin, na aking ibigay ang mana sa aking mga magulang sa iyo.

Датский

men nabot svarede akab: "herren bevare mig fra at overlade dig mine fædres arvelod!"

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

aking ipinahayag ng aking mga labi ang lahat ng mga kahatulan ng iyong bibig.

Датский

jeg kundgør med mine læber alle din munds lovbud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

pinangangalumatahan ng aking mga mata ang iyong pagliligtas, at ang iyong matuwid na salita.

Датский

mine Øjne vansmægter efter din frelse og efter dit retfærds ord.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

purihin ang panginoon, sapagka't dininig niya ang tinig ng aking mga pananaing.

Датский

lovet være herren, thi han har hørt min tryglende røst;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

aking maisasaysay ang lahat ng aking mga buto; kanilang minamasdan, at pinapansin ako:

Датский

thi hunde står omkring mig, onde i flok omringer mig, de har gennemboret mine hænder og fødder,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

iniligtas ba sila ng mga dios ng mga bansa na nilipol ng aking mga magulang, gaya ng gozan, at ng haran, at ng reseph, at ng mga anak ni eden na nangasa thalasar?

Датский

de folk, mine fædre tilintetgjorde, gozan, haran, rezef og folkene fra eden i telassar, har deres guder kunnet frelse dem?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

pinangangalumatahan ng aking mga mata ang iyong salita, samantalang aking sinasabi, kailan mo ako aaliwin?

Датский

mine Øjne længes efter dit ord og siger: "hvornår mon du trøster mig?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

na nagaakalang magpalimot sa aking bayan ng aking pangalan sa pamamagitan ng kanilang mga panaginip na sinasaysay ng bawa't isa sa kanila sa kaniyang kapuwa, gaya ng kanilang mga magulang na nakalimot ng aking pangalan dahil kay baal.

Датский

og higer de efter at få mit folk til at glemme mit navn ved de drømme, de meddeler hverandre, ligesom deres fædre glemte mit navn over baal?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

aking sinabi, sa katanghalian ng aking mga kaarawan ay papasok ako sa mga pintuan ng sheol: ako'y nabawahan sa nalalabi ng aking mga taon.

Датский

jeg tænkte: bort må jeg gå i min bedste alder, hensættes i dødsrigets porte mine sidste År.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang anghel na tumubos sa akin sa buong kasamaan, ay siya nawang magpala sa mga batang ito; at tawagin nawa sila sa aking pangalan, at sa pangalan ng aking mga magulang na si abraham at si isaac; at magsidami nawa silang totoo sa ibabaw ng lupa.

Датский

den engel, der har udløst mig fra alt ondt, velsigne drengene, så at mit navn og mine fædre abrahams og isaks navn må blive nævnet ved dem, og de må vokse i mængde i landet!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

nakita naman ng aking mata ang nasa ko sa aking mga kaaway, narinig ng aking pakinig ang nasa ko sa mga manggagawa ng kasamaan na nagsisibangon laban sa akin.

Датский

du har løftet mit horn som vildoksens, kvæget mig med den friskeste olie;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi ba ninyo nalalaman, kung ano ang ginawa ko at ng aking mga magulang sa lahat ng bayan ng mga lupain? ang mga dios ba ng mga bansa ng mga lupain ay nakapagligtas sa anomang paraan ng kanilang lupain sa aking kamay?

Датский

ved i ikke, hvad jeg og mine fædre har gjort ved alle landenes folkeslag? mon landenes folks guder kunde frelse deres land af min hånd?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kaya't gagawin ko sa bahay na tinatawag sa aking pangalan, na inyong tinitiwalaan, at sa dakong ibinigay ko sa inyo at sa inyong mga magulang, ang gaya ng aking ginawa sa silo.

Датский

derfor vil jeg gøre med huset, som mit navn nævnes over, og som i stoler på, og med stedet, jeg gav eder og eders fædre, ligesom jeg gjorde med silo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ko sa hari, mabuhay ang hari magpakailan man: bakit ang aking mukha ay hindi malulungkot, kung ang bayan, ang dako ng mga libingan sa aking mga magulang ay giniba, at ang mga pintuang-bayan niyaon ay nasupukan ng apoy?

Датский

og jeg sagde til kongen: "kongen leve evindelig! hvor kan jeg andet end se modfalden ud, når den by, hvor mine fædres grave er, ligger øde, og dens porte er fortæret af ilden?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

pinasasalamatan kita, at pinupuri kita, oh ikaw na dios ng aking mga magulang, na siyang nagbigay sa akin ng karunungan at lakas, at nagpatalastas ngayon sa akin ng ninais namin sa iyo; sapagka't iyong ipinaalam sa amin ang bagay ng hari.

Датский

dig, mine fædres gud, takker og priser jeg, fordi du gav mig visdom og styrke, og nu har du kundgjort mig, hvad vi bad dig om; thi hvad kongen vil vide, har du kundgjort os!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

huwag mong yuyukuran sila o paglilingkuran man sila: sapagka't akong panginoon mong dios ay mapanibughuing dios, na aking dinadalaw ang kasamaan ng mga magulang sa mga anak, sa ikatlo at sa ikaapat na salin ng nangapopoot sa akin;

Датский

du må ikke tilbede eller dyrke det, thi jeg herren din gud er en nidkær gud, der indtil tredje og fjerde led straffer fædres brøde på børn af dem, som hader mig,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,358,750 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK