Вы искали: pagtuunan ng pansin ang buhay (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

pagtuunan ng pansin ang buhay

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

bakit hindi patas ang buhay

Датский

bakit

Последнее обновление: 2023-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nasa daan ng katuwiran ang buhay; at sa kaniyang landas ay walang kamatayan.

Датский

på retfærds sti er der liv, til døden fører den onde vej.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nasa kaniya ang buhay; at ang buhay ay siyang ilaw ng mga tao.

Датский

i det var liv, og livet var menneskenes lys.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ito ang pangakong kaniyang ipinangako sa atin, ang buhay na walang hanggan.

Датский

og dette er den forjættelse, som han selv tilsagde os, det evige liv.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kinauuhawan ng aking kaluluwa ang dios, ang buhay na dios: kailan ako paririto, at haharap sa dios?

Датский

som hjorten skriger efter rindende vand, således skriger min sjæl efter dig, o gud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kaya nga ang kamatayan ay gumagawa sa amin, datapuwa't ang buhay ay sa inyo.

Датский

således er døden virksom i os, men livet i eder!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't ang buhay ay higit kay sa pagkain, at ang katawan kay sa damit.

Датский

livet er mere end maden, og legemet mere end klæderne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ito ang patotoo, na tayo'y binigyan ng dios ng buhay na walang hanggan, at ang buhay na ito ay nasa kaniyang anak.

Датский

og dette er vidnesbyrdet, at gud har givet os evigt liv; og dette liv er i hans søn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

upang sila'y makapaghandog ng mga hain na pinaka masarap na amoy sa dios ng langit, at idalangin ang buhay ng hari at ng kaniyang mga anak.

Датский

for at de kan bringe ofre til en liflig duft for himmelens gud og bede for kongens og hans sønners liv.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

oh huwag mong ibigay ang kaluluwa ng inakay ng iyong kalapati sa mabangis na hayop: huwag mong kalimutan ang buhay ng iyong dukha magpakailan man.

Датский

giv ikke vilddyret din turteldues sjæl, glem ikke for evigt dine armes liv;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

walang taong kukuha ng gilingan o ng batong nasa itaas ng gilingan na pinakasangla: sapagka't parang kaniyang kinuhang pinakasangla ang buhay ng tao.

Датский

man må ikke tage en håndkværn i pant, heller ikke den øverste møllesten; thi det var at tage livet selv i pant.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

lahat ng ito ay nakita ko sa mga kaarawan ng aking walang kabuluhan: may matuwid na namamatay sa kaniyang katuwiran, at may masama na humahaba ang buhay sa kaniyang masamang gawa.

Датский

begge dele så jeg i mine tomme dage: der er retfærdige, som omkommer i deres retfærdighed, og der er gudløse, som lever længe i deres ondskab.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

datapuwa't ngayong mga laya na kayo sa kasalanan at naging mga alipin ng dios, kayo ay mayroong inyong bunga sa ikababanal, at ang wakas ay ang buhay na walang hanggan.

Датский

men nu, da i ere blevne frigjorde fra synden og ere blevne guds tjenere, have i eders frugt til helliggørelse og som enden derpå et evigt liv;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at tungkol sa inyo ay inyong ipinalagay na kasamaan laban sa akin; nguni't ipinalagay ng dios na kabutihan upang mangyari ang gaya sa araw na ito, na iligtas ang buhay ng maraming tao.

Датский

i tænkte ondt mod mig, men gud tænkte at vende det til det gode for at gøre, hvad nu er sket, og holde mange folk i live;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sinabi sa kaniya ni jesus, ako ang daan, at ang katotohanan, at ang buhay: sinoman ay di makaparoroon sa ama, kundi sa pamamagitan ko.

Датский

jesus siger til ham: "jeg er vejen og sandheden og livet; der kommer ingen til faderen uden ved mig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at ito ang buhay na walang hanggan, na ikaw ay makilala nila na iisang dios na tunay, at siyang iyong sinugo, sa makatuwid baga'y si jesucristo.

Датский

men dette er det evige liv, at de kende dig, den eneste sande gud, og den, du udsendte, jesus kristus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang buhay, ang buhay, siya'y pupuri sa iyo, gaya ng ginagawa ko sa araw na ito: ang ama sa mga anak ay magpapatalastas ng iyong katotohanan.

Датский

men den levende, den levende takker dig som jeg i dag. om din trofasthed taler fædre til deres børn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang magkagayo'y sumagot ang hari at nagsabi, ibigay sa kaniya ang buhay na bata, at sa anomang paraa'y huwag patayin: siya ang ina niya.

Датский

da tog kongen til orde og sagde: "giv hende der det levende barn og dræb det ikke; thi hun er moderen!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

sapagka't ang karunungan ay sanggalang, sa makatuwid baga'y gaya ng salapi na sanggalang: nguni't ang karilagan ng kaalaman, ay iniingatan ng karunungan ang buhay niya na nagtatangkilik niyaon.

Датский

thi visdom skygger, som penge skygger, men kundskabs fortrin er dette, at visdom holder sin mand i live.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sumagot si jesus. ang buhay mo baga'y iyong ibibigay dahil sa akin? katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa iyo, hindi titilaok ang manok, hanggang ikaila mo akong makaitlo.

Датский

jesus svarer: "vil du sætte dit liv til for mig? sandelig, sandelig, siger jeg dig, hanen skal ikke gale, førend du har fornægtet mig tre gange."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,610,786 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK