Вы искали: tawag sa pagsamba sa mga santo (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

tawag sa pagsamba sa mga santo

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

kaya, mga minamahal ko, magsitakas kayo sa pagsamba sa diosdiosan.

Датский

derfor, mine elskede, flyr fra afgudsdyrkelsen!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

mga kahirapan sa paggalaw - pagpapalit sa mga kasangkapan

Датский

bevægelsesbesvær - omskifteenheder

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

siyasating ang disk para sa mga depekto

Датский

^tjek installationsmedie for defekter

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

paglalagay oem (para sa mga tagayarî)

Датский

oem-installation (for fabrikanter)

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

alisin ang filter sa mga listahan ng pakete

Датский

fjern filteret fra pakkelisten

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:

Тагальский

ito ang aking pagsasanggalang sa mga nagsisiyasat sa akin.

Датский

dette er mit forsvar imod dem, som bedømme mig.

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:

Тагальский

sa mga gersonita: si ladan, at si simi.

Датский

til gersoniterne hørte: ladan og sjim'i;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sa mga ito kayo naman, ay tinawag kay jesucristo:

Датский

iblandt hvilke også i ere jesu kristi kaldede:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

galit ako sa mga taong paasa at walang isang salita.

Датский

dia at pichido

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 20
Качество:

Тагальский

mapagdamay sa mga kailangan ng mga banal; maging mapagpatuloy.

Датский

tager del i de helliges fornødenheder; lægger vind på gæstfrihed!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

binubuklat ang mga template mula sa mga pakete: %d%%

Датский

udtrækker skabeloner fra pakker: %d%%

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:

Тагальский

pagsamba sa diosdiosan, pangkukulam, mga pagtataniman, mga pagtatalo, mga paninibugho, mga pagkakaalitan, mga pagkakampikampi, mga pagkakabahabahagi, mga hidwang pananampalataya,

Датский

afgudsdyrkelse,trolddom,fjendskaber, kiv, nid, hidsighed, rænker, tvedragt, partier,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

datapuwa't siya'y lumigpit sa mga ilang, at nananalangin.

Датский

men han gik bort til Ørkenerne og bad.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ngayon, ang unang tipan din ay nagkaroon ng mga palatuntunan ng pagsamba sa dios, at ng kaniyang santuario, ang santuario ng sanglibutang ito.

Датский

vel havde også den første pagt forskrifter for gudstjenesten og en jordisk helligdom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hanggang sa araw na tanggapin siya sa kaitaasan, pagkatapos na makapagbigay siya ng mga utos sa pamamagitan ng espiritu santo, sa mga apostol na kaniyang hinirang;

Датский

indtil den dag, da han blev optagen, efter at han havde givet apostlene, som han havde udvalgt, befaling ved den helligånd;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

patayin nga ninyo ang inyong mga sangkap ng katawang nangasa ibabaw ng lupa, pakikiapid, karumihan, masamang pita, masasamang nasa, at kasakiman, na iya'y pagsamba sa mga diosdiosan;

Датский

så døder da de jordiske lemmer, utugt urenhed, brynde, ondt begær og havesygen, som jo er afgudsdyrkelse;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

upang ako'y maging ministro ni cristo jesus sa mga gentil, na nangangasiwa sa evangelio ng dios, upang ang mga gentil ay maging kalugodlugod na handog, palibhasa'y pinapaging banal ng espiritu santo.

Датский

til iblandt hedningerne at være en kristi jesu offertjener, der som præst betjener guds evangelium, for at hedningerne må blive et velbehageligt offer, helliget ved den helligånd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

sapagka't ang panghihimagsik ay gaya ng kasalanan ng panghuhula, at ang katigasan ng ulo ay gaya ng pagsamba sa mga diosdiosan at sa mga terap. sapagka't dahil sa iyong itinakuwil ang salita ng panginoon, ay kaniya namang itinakuwil ka upang huwag ka nang maging hari.

Датский

thi genstridighed er trolddomssynd, og egenrådighed er afgudsbrøde. fordi du har forkastet herrens ord, har han forkastet dig, så du ikke mere skal være konge!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

kaya nga, mga kapatid, ipinamamanhik ko sa inyo, alangalang sa mga kahabagan ng dios, na inyong iharap ang inyong mga katawan na isang haing buhay, banal, na kaayaaya sa dios, na siya ninyong katampatang pagsamba.

Датский

jeg formaner eder altså, brødre! ved guds barmhjertighed, til at fremstille eder legemer som et levende, helligt, gud velbehageligt offer; dette er eders fornuftige gudsdyrkelse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at paglapit sa amin, at pagkakuha ng pamigkis ni pablo, ay ginapos niya ang kaniyang sariling mga paa't kamay, at sinabi, ganito ang sabi ng espiritu santo, ganitong gagapusin ng mga judio sa jerusalem ang lalaking may-ari ng pamigkis na ito, at siya'y kanilang ibibigay sa mga kamay ng mga gentil.

Датский

og han kom til os og tog paulus's bælte og bandt sine egne fødder og hænder og sagde: "dette siger den helligånd: den mand, hvem dette bælte tilhører, skulle jøderne binde således i jerusalem og overgive i hedningers hænder."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,545,077 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK