Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kakain ako
kakain
Последнее обновление: 2023-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kakain lang ako
kakain ikw
Последнее обновление: 2023-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kakain
comensal
Последнее обновление: 2013-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bye kakain na ako
bye kakain na ako
Последнее обновление: 2020-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako
bisaya al chavacano
Последнее обновление: 2019-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kakain muna ako ng agahan
almorzaré primero
Последнее обновление: 2020-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kakain na tayo
Последнее обновление: 2021-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako din
Последнее обновление: 2023-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gwapo ako
gwapo ako
Последнее обновление: 2023-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaylan ba tayo kakain
fuiste a la escuela
Последнее обновление: 2022-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huwag kang kakain ng anomang karumaldumal na bagay.
"no comeréis ninguna cosa abominable
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ang nakikipamayan at ang alilang binabayaran ay hindi kakain niyaon.
el que es extranjero y mercenario no la comerá
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sa ikalimang taon ay kakain kayo ng bunga niyaon upang papagbungahin sa inyo: ako ang panginoon ninyong dios.
el quinto año podréis comer de su fruto, para que os aumente su producción. yo, jehovah, vuestro dios
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bawa't lalake sa mga saserdote ay kakain niyaon: bagay ngang kabanalbanalan.
todo varón de entre los sacerdotes la podrá comer. es cosa muy sagrada
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huwag kayong kakain ng anomang may dugo: ni huwag kayong mag-eenkanto ni magpapamahiin.
"'no comeréis cosa alguna con sangre. "'no practicaréis la adivinación ni la brujería
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ang isisibol niyaon sa iyo ay mga tinik at mga dawag; at kakain ka ng pananim sa parang;
espinos y cardos te producirá, y comerás plantas del campo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magiging palatuntunang palagi sa buong panahon ng inyong lahi, sa lahat ng inyong tahanan na hindi kayo kakain ng taba ni dugo man.
"Éste será un estatuto perpetuo a través de vuestras generaciones. en cualquier lugar que habitéis, no comeréis nada de sebo ni nada de sangre.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sa lahat ng araw ng kaniyang pagkatalaga ay hindi siya kakain ng anomang bagay na ibinubunga ng puno ng ubas, magmula sa mga butil hanggang sa balat.
durante todo el tiempo de su nazareato no comerá nada que provenga de la vid, desde las semillas hasta el hollejo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huwag kayong kakain ng anomang bagay na may lebadura; sa lahat ng inyong mga tahanan ay kakain kayo ng tinapay na walang lebadura.
no comeréis ninguna cosa con levadura. en todo lugar donde habitéis comeréis panes sin levadura
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ng panginoon kay moises at kay aaron, ito ang tuntunin sa paskua: walang sinomang taga ibang lupa na kakain niyaon:
jehovah dijo a moisés y a aarón: --Éste es el estatuto acerca de la pascua: ningún extranjero comerá de ella
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: