Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nakatayo lang ako dito, pinagmamasdan at nilalasap ang iyong pagka-macho.
享受你的男性魅力
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
eh, nandoon siya nakatayo sa harap ng bangkay. oo nga. nandoon nga siya.
不過,他就站在屍體旁邊 對啊,我就在旁邊
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
alam mo, kanina pa ako nakatayo rito nitong nakalipas na 20 minutos kakapakinig sa iyo.
昨天我少吃了很多热量 知道吗,我站在这里20分钟听你说话
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
ang aking paa ay nakatayo sa isang panatag na dako: sa mga kapisanan ay pupurihin ko ang panginoon.
我 的 腳 站 在 平 坦 地 方 . 在 眾 會 中 我 要 稱 頌 耶 和 華
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at napakita sa kaniya ang isang anghel ng panginoon, na nakatayo sa dakong kanan ng dambana ng kamangyan.
有 主 的 使 者 站 在 香 壇 的 右 邊 、 向 他 顯 現
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang anghel na aking nakita na nakatayo sa ibabaw ng dagat at sa ibabaw ng lupa ay itinaas ang kaniyang kanang kamay sa langit,
我 所 看 見 的 那 踏 海 踏 地 的 天 使 、 向 天 舉 起 右 手 來
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga anak na babae ng hari ay nangasa gitna ng iyong mga marangal na babae: sa iyong kanan ay nakatayo ang reyna na may ginto sa ophir.
有 君 王 的 女 兒 、 在 你 尊 貴 婦 女 之 中 . 王 后 佩 戴 俄 斐 金 飾 、 站 在 你 右 邊
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ipinakita niya sa akin si josue na pangulong saserdote na nakatayo sa harap ng anghel ng panginoon, at si satanas na nakatayo sa kaniyang kanan upang maging kaniyang kaaway.
天 使 〔 原 文 作 他 〕 又 指 給 我 看 、 大 祭 司 約 書 亞 站 在 耶 和 華 的 使 者 面 前 、 撒 但 也 站 在 約 書 亞 的 右 邊 、 與 他 作 對
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nang kaniyang masabi ito, ay sinampal si jesus ng isa sa mga punong kawal na nakatayo roon, na nagsasabi, ganyan ang pagsagot mo sa dakilang saserdote?
耶 穌 說 了 這 話 、 旁 邊 站 著 的 一 個 差 役 、 用 手 掌 打 他 說 、 你 這 樣 回 答 大 祭 司 麼
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maliban na sa isang tinig na ito na aking isinigaw nang nakatayo sa gitna nila, tungkol sa pagkabuhay na maguli ng mga patay ako'y pinaghahatulan sa harapan ninyo sa araw na ito.
縱 然 有 、 也 不 過 一 句 話 、 就 是 我 站 在 他 們 中 間 大 聲 說 、 我 今 日 在 你 們 面 前 受 審 、 是 為 死 人 復 活 的 道 理
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang kaniyang kapatid na si asaph, na siyang nakatayo sa kaniyang kanan, sa makatuwid baga'y si asaph na anak ni berachias, na anak ni sima;
希 幔 的 族 兄 亞 薩 是 比 利 家 的 兒 子 、 亞 薩 在 希 幔 右 邊 供 職 . 比 利 家 是 示 米 亞 的 兒 子
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang tinig na aking narinig na mula sa langit, ay muling nagsalita sa akin, at nagsabi, humayo ka, kunin mo ang aklat na bukas na nasa kamay ng anghel na nakatayo sa ibabaw ng dagat at sa ibabaw ng lupa.
我 先 前 從 天 上 所 聽 見 的 那 聲 音 、 又 吩 咐 我 說 、 你 去 把 那 踏 海 踏 地 之 天 使 手 中 展 開 的 小 書 卷 取 過 來
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nang ibubo ang dugo ni estebang iyong saksi, ay ako nama'y nakatayo sa malapit, at sinasangayunan ko, at iningatan ko ang mga damit ng sa kaniya'y nagsipatay.
並 且 你 的 見 證 人 司 提 反 、 被 害 流 血 的 時 候 、 我 也 站 在 旁 邊 歡 喜 . 又 看 守 害 死 他 之 人 的 衣 裳
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aking nakita ang panginoon na nakatayo sa tabi ng dambana: at kaniyang sinabi, hampasin mo ang mga kapitel, upang ang mga tungtungan ay mauga; at mangagkaputolputol sa ulo nilang lahat; at aking papatayin ng tabak ang huli sa kanila: walang makatatakas sinoman sa kanila, at walang makatatanang sinoman sa kanila.
我 看 見 主 站 在 祭 壇 旁 邊 . 他 說 、 你 要 擊 打 柱 頂 、 使 門 檻 震 動 、 打 碎 柱 頂 落 在 眾 人 頭 上 . 所 剩 下 的 人 我 必 用 刀 殺 戮 . 無 一 人 能 逃 避 、 無 一 人 能 逃 脫
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: