Вы искали: nakipaglaban (Тагальский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Китайский (упрощенный)

Информация

Тагальский

nakipaglaban

Китайский (упрощенный)

竞争

Последнее обновление: 2014-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Тагальский

nang magkagayo'y dumating si amalec, at nakipaglaban sa israel sa rephidim.

Китайский (упрощенный)

那 時 亞 瑪 力 人 來 在 利 非 訂 、 和 以 色 列 人 爭 戰

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Тагальский

nakipaglaban nga si joab, sa rabba sa mga anak ni ammon, at sinakop ang bayang hari.

Китайский (упрощенный)

約 押 攻 取 亞 捫 人 的 京 城 拉 巴

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Тагальский

ang mga bituin ay nakipaglaban mula sa langit, sa kanilang paglakad sila'y nakipaglaban kay sisara.

Китайский (упрощенный)

星 宿 從 天 上 爭 戰 、 從 其 軌 道 攻 擊 西 西 拉

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Тагальский

at si josue at ang buong israel na kasama niya ay bumalik sa debir; at nakipaglaban doon:

Китайский (упрощенный)

約 書 亞 和 以 色 列 眾 人 回 到 底 璧 、 攻 打 這 城

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Тагальский

at ang takot sa dios ay napasa lahat na kaharian ng mga lupain, nang kanilang mabalitaang ang panginoon ay nakipaglaban sa mga kaaway ng israel.

Китайский (упрощенный)

列 邦 諸 國 聽 見 耶 和 華 戰 敗 以 色 列 的 仇 敵 、 就 甚 懼 怕

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Тагальский

ang mga filisteo nga ay nakipaglaban sa israel: at ang mga lalake ng israel ay nagsitakas sa harap ng mga filisteo, at nangabuwal na patay sa bundok ng gilboa.

Китайский (упрощенный)

非 利 士 人 與 以 色 列 人 爭 戰 、 以 色 列 人 在 非 利 士 人 面 前 逃 跑 、 在 基 利 波 山 有 被 殺 仆 倒 的

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Тагальский

at nagsugo si joab ng mga sugo kay david, at nagsabi, ako'y nakipaglaban sa rabba, oo, aking sinakop ang bayan ng mga bukal ng tubig.

Китайский (упрощенный)

約 押 打 發 使 者 去 見 大 衛 、 說 、 我 攻 打 拉 巴 、 取 其 水 城

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Тагальский

sapagka't ang hesbon ay siyang bayan ni sehon na hari ng mga amorrheo, na siyang nakipaglaban sa unang hari sa moab, at sumakop ng buong lupain niyaon sa kaniyang kamay hanggang sa arnon.

Китайский (упрощенный)

這 希 實 本 是 亞 摩 利 王 西 宏 的 京 城 . 西 宏 曾 與 摩 押 的 先 王 爭 戰 、 從 他 手 中 奪 取 了 全 地 直 到 亞 嫩 河

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Тагальский

at dumaan si josue mula sa lachis, at ang buong israel na kasama niya, hanggang sa eglon; at sila'y humantong laban doon, at nakipaglaban doon;

Китайский (упрощенный)

約 書 亞 和 以 色 列 眾 人 從 拉 吉 往 伊 磯 倫 去 、 對 著 伊 磯 倫 安 營 、 攻 打 這 城

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Тагальский

at kayo'y tumawid sa jordan at dumating sa jerico: at ang mga tao sa jerico ay nakipaglaban sa inyo, ang amorrheo, at ang pherezeo, at ang cananeo, at ang hetheo, at ang gergeseo, ang heveo, at ang jebuseo, at ibinigay ko sila sa inyong kamay.

Китайский (упрощенный)

你 們 過 了 約 但 河 、 到 了 耶 利 哥 、 耶 利 哥 人 、 亞 摩 利 人 、 比 利 洗 人 、 迦 南 人 、 赫 人 、 革 迦 撒 人 、 希 未 人 、 耶 布 斯 人 、 都 與 你 們 爭 戰 。 我 把 他 們 交 在 你 們 手 裡

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,075,806 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK