Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at kinuha ko ang inyong amang si abraham mula sa dako roon ng ilog at pinatnubayan ko siya sa buong lupain ng canaan, at pinarami ko ang kaniyang binhi at ibinigay ko sa kaniya si isaac.
내 가 너 희 조 상 아 브 라 함 을 강 저 편 에 서 이 끌 어 내 어 가 나 안 으 로 인 도 하 여 온 땅 을 두 루 행 하 게 하 고 그 씨 를 번 성 케 하 려 고 그 에 게 이 삭 을 주 었
na doon nila inilibing si abraham at si sara na kaniyang asawa; na doon nila inilibing si isaac at si rebeca na kaniyang asawa; at doon ko inilibing si lea:
아 브 라 함 과 그 아 내 사 라 가 거 기 장 사 되 었 고 이 삭 과 그 아 내 리 브 가 도 거 기 장 사 되 었 으 며 나 도 레 아 를 그 곳 에 장 사 하 였 노
at ibinigay ko kay isaac si jacob at si esau: at ibinigay ko kay esau ang bundok ng seir upang ariin; at si jacob at ang kaniyang mga anak ay bumabang pumasok sa egipto.
이 삭 에 게 는 야 곱 과 에 서 를 주 었 으 며 에 서 에 게 는 세 일 산 을 소 유 로 주 었 으 나 야 곱 과 그 자 손 들 은 애 굽 으 로 내 려 갔 으 므