Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ang panginoo'y isang mangdidigma: panginoon ang kaniyang pangalan.
Господь муж брани, Иегова имя Ему.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bakit ninyo sinasabi, kami ay mga makapangyarihang lalake, at mga matapang na lalake na mangdidigma?
Как вы говорите: „мы люди храбрые и крепкие для войны"?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kaya't nangyari, nang malipol at mamatay sa gitna ng bayan ang lahat ng lalaking mangdidigma.
Когда же перевелись все ходящие на войну и вымерли из среды народа,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang mga tawiran ay nangasapol, at ang mga tambo ay nangasunog ng apoy, at ang mga lalaking mangdidigma ay nangatakot.
и броды захвачены, и ограды сожжены огнем, и воины поражены страхом.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sinabi nila kay moises, binilang ng iyong mga lingkod ang mga lalaking mangdidigma na nasa aming kapangyarihan, at walang kulang kahit isa man sa amin.
и сказали Моисею: рабы твои сосчитали воинов,которые нам поручены, и не убыло ни одного из них;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ng makapangyarihang lalake, at ng lalaking mangdidigma; ng hukom, at ng propeta, at ng manghuhula, at ng matanda;
храброго вождя и воина, судью и пророка, и прозорливца и старца,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya't mabubuwal ang kaniyang mga binata sa kaniyang mga lansangan, at ang lahat niyang lalaking mangdidigma ay madadala sa katahimikan sa araw na yaon, sabi ng panginoon.
За то падут юноши его на улицах его, и все воины его истреблены будут в тот день, говорит Господь.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaya't ang kaniyang mga binata ay mangabubuwal sa kaniyang mga lansangan, at lahat ng lalake na mangdidigma ay mangadadala sa katahimikan sa araw na yaon, sabi ng panginoon ng mga hukbo.
Итак падут юноши его на улицах его, и все воины погибнут в тот день, говорит Господь Саваоф.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguni't sinabi ng dios sa akin, huwag mong ipagtatayo ng bahay ang aking pangalan, sapagka't ikaw ay lalaking mangdidigma, at nagbubo ka ng dugo.
Но Бог сказал мне: не строй дома имени Моему, потому что ты человеквоинственный и проливал кровь.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iyong mga pinalagpasan ng kaniyang sariling mga sibat ang ulo ng kaniyang mga mangdidigma: sila'y nagsiparitong parang ipoipo upang pangalatin ako; ang kanilang kagalakan ay sakmaling lihim ang dukha.
Ты пронзаешь копьями его главу вождей его, когда они как вихрь ринулись разбить меня, в радости, как бы думая поглотить бедного скрытно.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nang magkagayo'y gumawa ng isang butas sa kuta ng bayan, at ang lahat na lalaking mangdidigma ay nagsitakas sa gabi sa daan ng pintuang-bayan sa pagitan ng dalawang kuta, na nasa siping ng halamanan ng hari (ang mga caldeo nga ay nangasa tapat ng palibot ng bayan;) at ang hari ay yumaon sa daan ng araba.
И взят был город, и побежали все военные ночью по дороге к воротам, между двумя стенами, что подле царского сада; Халдеи же стояли вокруг города, и царь ушел дорогою к равнине.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: