Вы искали: walang tao diyan (Тагальский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Cebuano

Информация

Tagalog

walang tao diyan

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Себуанский

Информация

Тагальский

walang tao

Себуанский

naon sa diay ka nato log ka

Последнее обновление: 2023-07-24
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

walang tao ang ipinanganak na walang prehistoric ancestor.

Себуанский

kataw anan man kabisan way kataw anan kataw an pra pra mani tawhana hahahaha.

Последнее обновление: 2024-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

upang magpaulan sa lupa, na hindi tinatahanan ng tao, sa ilang na doon ay walang tao.

Себуанский

sa pagpaulan niini sa yuta diin walay tawo nga nagpuyo; didto sa kamingawan diin walay bisan usa ka tawo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ako'y nagmasid, at, narito, walang tao, at lahat ng mga ibon sa himpapawid ay nangakatakas.

Себуанский

gitan-aw ko, ug, ania karon, walay tawo ug ang tanang mga kalanggaman sa kalangitan nangalagiw.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at mga parang ay mabibili sa lupaing ito, na iyong sinasabi, sira, na walang tao o hayop man; nabigay sa kamay ng mga caldeo.

Себуанский

ug nag mga uma pagapaliton dinhi niining yutaa, tungod niini ikaw moingon: maoy usa ka dapit nga biniyaan, walay tawo kun mananap; kini ginahatag ngadto sa kamot sa mga caldeahanon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nguni't sa mga ito ay walang tao sa kanila, na ibinilang ni moises at ni aaron na saserdote, na bumilang ng mga anak ni israel sa ilang ng sinai.

Себуанский

apan sa kinataliwad-an nila walay bisan usa ka tawo sa mga naisip ni moises ug ni aaron, ang sacerdote, sa diha nga sila nanag-isip sa mga anak sa israel didto sa kamingawan sa sinai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at pagka ako'y tumitingin, walang tao; sa gitna nila ay walang tagapayo, na makasagot ng isang salita, pagka ako'y tumatanong sa kanila.

Себуанский

ug sa akong pagtan-aw, walay tawo; bisan pa sa taliwala kanila walay magtatambag, nga kong ako mangutana kanila, nga makahimo pagtubag ug usa ka pulong.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kaniyang nakita na walang tao, at namangha na walang tagapamagitan: kaya't ang kaniyang sariling bisig ay nagdala ng kaligtasan sa kaniya; at ang kaniyang katuwiran ay umalalay sa kaniya.

Себуанский

ug siya nakakita nga walay tawo, ug nahibulong nga walay nagpataliwala: busa ang iyang kaugalingon nga bukton nagadala ug kaluwasan kaniya; ug ang iyang pagkamatarung, mao ang nagapalig-on kaniya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

"love walang tao ngayon sa bahay." mabilis na umuwi ang nobyo. nung pumunta siya kasi walang tao. usap-usapan na wala pang dumating. gedaw 🤦

Себуанский

"love waray tawo yana ha balay." madagmit kumadto an uyab ha balay. pagkadto niya kay waray tawo. ginyaknan na balit nga waray tawo kumadto pa. gedaw 🤦

Последнее обновление: 2022-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

at sila'y nagsitindig pagtatakip silim, upang magsiparoon sa kampamento ng mga taga siria: at nang sila'y magsidating sa pinakamalapit na bahagi ng kampamento ng mga taga siria, narito, walang tao roon.

Себуанский

ug sila nanindog sa pagkabanag-banag, aron sa pag-adto ngadto sa campo sa mga sirianhon; ug sa paghiabut nila ngadto sa kinatumyan nga dapit sa campo sa mga sirianhon: ania karon, walay tawo didto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kung sila'y magkasala laban sa iyo, (sapagka't walang tao na di nagkakasala,) at ikaw ay magalit sa kanila, at ibigay mo sila sa kaaway, na anopa't sila'y dalhing bihag sa lupain ng kaaway sa malayo o sa malapit;

Себуанский

kong sila makasala batok kanimo (kay walay tawo nga dili makasala), ug ikaw masuko kanila, ug magtugyan kanila ngadto sa kaaway, aron sila dad-on nga binihag ngadto sa yuta sa kaaway halayo kun duol;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,099,415 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK