Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at ang sangpung patungan, at ang sangpung hugasan sa ibabaw ng mga patungan;
i deset podnoja, i deset umivaonica na njima;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hugasan mo akong lubos sa aking kasamaan, at linisin mo ako sa aking kasalanan.
operi me dobro od bezakonja mog, i od greha mog oèisti me.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at iyong papahiran din naman ng langis ang hugasan at ang tungtungan, at iyong pakakabanalin.
pomai i umivaonicu i podnoje njeno, i osveti je.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ang dambana ng handog na susunugin sangpu ng lahat ng mga kasangkapan, at ang hugasan at ang tungtungan.
i oltar na kome se prinosi rtva paljenica, i sve sprave njegove, i umivaonicu i podnoje njeno.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
moab ay aking hugasan; sa edom ay ihahagis ko ang aking panyapak: sa filistia ay hihiyaw ako.
moav je èaa iz koje se umivam, edomu æu pruiti obuæu svoju; nad zemljom filistejskom popevaæu."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
at ang dambana ng handog na susunugin sangpu ng lahat ng mga sisidlan niyaon, at ang hugasan at ang tungtungan niyaon;
i oltar za rtvu paljenicu sa svim spravama njegovim, i umivaonicu i podnoje njeno,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
moab ay aking hugasan; sa edom ay aking ihahagis ang aking panyapak; filistia, humiyaw ka dahil sa akin.
moav èaa moja, iz koje se umivam, na edoma pruiæu obuæu svoju. pevaj mi, filistejska zemljo!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang dambanang tanso, at ang pinakasalang tanso, ang mga pingga at ang lahat ng mga sisidlan niyaon, ang hugasan at ang tungtungan;
oltar bronzani i reetku bronzanu za nj, poluge njegove i sve sprave njegove, umivaonicu i podnoje njeno,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
oh jerusalem, hugasan mo ang iyong puso sa kasamaan, upang ikaw ay maligtas. hanggang kailan titigil sa loob mo ang iyong mga masamang pagiisip?
umij srce svoje od zla, jerusalime, da bi se izbavio; dokle æe stajati u tebi misli tvoje nitave?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ngayon bakit ka tumitigil? magtindig ka, at ikaw ay magbautismo, at hugasan mo ang iyong mga kasalanan, na tumatawag sa kaniyang pangalan.
i sad ta okleva? ustani i krsti se, i operi se od greha svojih, prizvavi ime gospoda isusa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
linisin mo ako ng hisopo, at ako'y magiging malinis: hugasan mo ako at ako'y magiging lalong maputi kay sa nieve.
pokropi me isopom, i oèistiæu se; umij me, i biæu belji od snega.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kaniyang ginawa ang hugasan na tanso, at ang tungtungan niyao'y tanso, na niyari sa mga salamin ang tanso ng mga tagapaglingkod na babae na naglilingkod sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.
i naèini umivaonicu bronzanu i podnoje joj bronzano od ogledala koja donoahu gomilama ene dolazeæi na vrata atoru od sastanka.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at ginawa ni hiram ang mga hugasan, at ang mga pala, at ang mga mangkok. gayon tinapos gawin ni hiram ang lahat na gawa na kaniyang ginawa sa haring salomon, sa bahay ng panginoon:
tako naèini hiram umivaonice i lopate i kotliæe; i svri hiram sav posao koji radi caru solomunu za dom gospodnji:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at bawa't patungan ay may apat na gulong na tanso, at mga ejeng tanso: at ang apat na paa niyao'y may mga lapatan: sa ilalim ng hugasan ay may mga lapatan na binubo, na may mga tirintas sa siping ng bawa't isa.
i pod svakim podnojem behu po èetiri toèka od bronze s ploèama bronzanim, i na èetiri ugla behu kao ramena, i pod svakom umivaonicom behu ta ramena salivena prema svakom vencu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: