Вы искали: magsasalita (Тагальский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Esperanto

Информация

Tagalog

magsasalita

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Эсперанто

Информация

Тагальский

at mangyayari paglapit ninyo sa pakikibaka, na ang saserdote ay lalapit at magsasalita sa bayan.

Эсперанто

kaj kiam vi alproksimigxos al la batalo, tiam elpasxu la pastro kaj parolu al la popolo;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hanggang kailan manghuhuli kayo ng mga salita? inyong bulayin, at pagkatapos ay magsasalita kami.

Эсперанто

kiam vi cxesos jxetadi vortojn? pripensu, kaj poste ni parolos.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?

Эсперанто

cxu gxi multe petegos vin, aux parolos al vi flatajxojn?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

pansinin mong mabuti, oh job, dinggin mo ako: tumahimik ka, at ako'y magsasalita.

Эсперанто

atentu, ijob, auxskultu min; silentu, kaj mi parolos.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang sinungaling na saksi ay mamamatay: nguni't ang taong nakikinig ay magsasalita upang mamalagi.

Эсперанто

mensoga atestanto pereos; sed homo, kiu mem auxdis, parolos por cxiam.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung iyong papatayin nga ang bayang ito na parang isang tao, ay magsasalita nga ang mga bansang nakabalita ng iyong kabantugan na sasabihin,

Эсперанто

se vi ekstermos cxi tiun popolon kiel unu homon, tiam la popoloj, kiuj auxdis la famon pri vi, dirus:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

pagdalitaan ninyo ako, at ako nama'y magsasalita, at pagkatapos na ako'y makapagsalita, ay manuya kayo.

Эсперанто

toleru, ke mi parolu; kaj kiam mi finos mian paroladon, tiam moku.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sa anomang sangdali ay magsasalita ako ng tungkol sa isang bansa, at tungkol sa isang kaharian, upang itayo at upang itatag;

Эсперанто

alian fojon mi decidas pri popolo kaj pri regno, ke mi gxin fortikigos kaj enradikigos;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

isang malakas na hangin na mula sa mga ito ay darating sa akin: ngayo'y magsasalita naman ako ng mga kahatulan laban sa kanila.

Эсперанто

vento pli forta ol ili venos al mi; tiam mi diros mian verdikton kontraux ili.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung magkagayo'y magsasalita ako, at hindi matatakot sa kaniya; sapagka't hindi gayon ako sa aking sarili.

Эсперанто

tiam mi ekparolos, kaj ne timos lin, cxar ne tia mi estas en mi mem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang aking kaluluwa ay nalulunos sa aking buhay; aking palalayain ang aking daing; ako'y magsasalita sa kapaitan ng aking kaluluwa.

Эсперанто

tedis al mia animo mia vivo; mi fordonos min al mia plendado; mi parolos en la malgxojeco de mia animo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi na ako magsasalita pa ng marami sa inyo, sapagka't dumarating ang prinsipe ng sanglibutan: at siya'y walang anoman sa akin;

Эсперанто

de nun mi jam ne multe parolos kun vi; cxar la estro de la mondo venas; kaj li havas nenion en mi;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ikaw ay magsasalita sa kaniya, at iyong isasabibig niya ang mga salita; at ako'y sasaiyong bibig at sasakaniyang bibig, at aking ituturo sa inyo, kung ano ang inyong gagawin.

Эсперанто

kaj vi parolos al li kaj metos la vortojn en lian busxon; kaj mi estos kun via busxo kaj kun lia busxo, kaj mi instruos vin, kion vi devas fari.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at kung aking sabihin, hindi ko babanggitin siya, o magsasalita ng ano pa man sa kaniyang pangalan, mayroon nga sa aking puso na wari nagaalab na apoy na nakukulong sa aking mga buto, at ako'y pagod ng pagpipigil, at hindi makapagpigil.

Эсперанто

mi diris al mi:mi ne rememorigos pri li, mi ne plu parolos en lia nomo; sed tio farigxis en mia koro kiel flamanta fajro, penetrinta en miajn ostojn, kaj mi lacigxis de retenado kaj ne plu povis elteni.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,076,045 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK