Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ikaw at ako wala ng iba pa
あなと私には他に何もありません
Последнее обновление: 2020-11-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ikaw at ako
あなたと私には他に何もありません
Последнее обновление: 2020-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ikaw lang ang mamahalin ko wala ng iba pa
愛するのはあなただけです
Последнее обновление: 2024-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ikaw lang ang mahal ko wala ng iba
あなたは私が他の誰も愛していない唯唯の人です
Последнее обновление: 2020-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ikaw lang at wala ng iba ang paulit ulit kong gugustuhin, mahal kita palagi
あなただけと他の誰も私は何度も何度も欲しくないでしょう、私はいつもあなたを愛します
Последнее обновление: 2022-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ikaw at ako by moira translate in japanesse
あなたとモイラの私はjapanesseで翻訳します
Последнее обновление: 2022-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nang makaraan ang may isang oras, ay pinatotohanan ng iba pa, na nagsasabi, sa katotohanan, ang taong ito'y kasama rin niya; sapagka't siya'y galileo.
約一時間たってから、またほかの者が言い張った、「たしかにこの人もイエスと一緒だった。この人もガリラヤ人なのだから」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ni abram kay lot, ipinamamanhik ko sa iyong huwag magkaroon ng pagtatalo, ikaw at ako, at ang mga pastor mo at mga pastor ko; sapagka't tayo'y magkapatid.
アブラムはロトに言った、「わたしたちは身内の者です。わたしとあなたの間にも、わたしの牧者たちとあなたの牧者たちの間にも争いがないようにしましょう。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at aking inisip na ipahayag sa iyo, na sabihin, bilhin mo sa harap nilang nakaupo rito, at sa harap ng mga matanda ng aking bayan. kung iyong tutubusin ay tubusin mo; nguni't kung hindi mo tutubusin ay saysayin mo nga, upang matalastas ko: sapagka't wala nang tutubos na iba pa liban sa iyo: at ako ang sumusunod sa iyo. at sinabi niya, aking tutubusin.
それでわたしはそのことをあなたに知らせて、ここにすわっている人々と、民の長老たちの前で、それを買いなさいと、あなたに言おうと思いました。もし、あなたが、それをあがなおうと思われるならば、あがなってください。しかし、あなたがそれをあがなわないならば、わたしにそう言って知らせてください。それをあがなう人は、あなたのほかにはなく、わたしはあなたの次ですから」。彼は言った、「わたしがあがないましょう」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: