Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
malalim na salita
tae
Последнее обновление: 2020-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hiram na salita japanese
借入金の日本
Последнее обновление: 2017-08-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ganmga salita ng mga hapongandagak
gabda
Последнее обновление: 2014-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hiram na salita mula sa hapon
午後からの借入金
Последнее обновление: 2017-09-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marunong kang mag salita ng japanese?
日本語が話せますか
Последнее обновление: 2022-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lahat mga hiram na salita sa hapon
mga hiram na salita sa hapon
Последнее обновление: 2015-06-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sorry hindi ako titigil mag salita ng japanese
Последнее обновление: 2024-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sorry hindi ako marunong mag-salita ng japanese
残念私は日本語を話す方法を知りません
Последнее обновление: 2017-03-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
datapuwa't lumago ang salita ng dios at dumami.
こうして、主の言はますます盛んにひろまって行った。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,
主の言葉がわたしに臨んだ、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 11
Качество:
Источник:
oh lupa, lupa, lupa, iyong pakinggan ang salita ng panginoon.
ああ、地よ、地よ、地よ、主の言葉を聞けよ。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sa gayo'y lumagong totoo ang salita ng panginoon at nanaig.
このようにして、主の言はますます盛んにひろまり、また力を増し加えていった。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.
女が多くの、なまめかしい言葉をもって彼を惑わし、巧みなくちびるをもって、いざなうと、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nakalasap ng mabuting salita ng dios, at ng mga kapangyarihan ng panahong darating,
また、神の良きみ言葉と、きたるべき世の力とを味わった者たちが、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bukod dito'y ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,
主の言葉がまたわたしに臨んだ、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ang subo na iyong kinain ay iyong isusuka, at iyong iwawala ang iyong mga matamis na salita.
あなたはついにその食べた物を吐き出すようになり、あなたのねんごろな言葉もむだになる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?
これはしきりに、あなたに願い求めるであろうか。柔らかな言葉をあなたに語るであろうか。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.
あなたの弓は取り出された。矢は、弦につがえられた。〔セラあなたは川をもって地を裂かれた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang hula na salita ng panginoon tungkol sa israel. ganito ang sabi ng panginoon, na naguunat ng langit, at naglalagay ng mga patibayan ng lupa, at naglalang ng diwa sa loob ng tao:
託宣 イスラエルについての主の言葉。すなわち天をのべ、地の基をすえ、人の霊をその中に造られた主は、こう仰せられる、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na siyang nangaghasa ng kanilang dila na parang tabak, at pinahilagpos ang kanilang mga palaso, sa makatuwid baga'y ang masasakit na salita:
彼らはその舌をつるぎのようにとぎ、苦い言葉を矢のように放ち、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: