Вы искали: tirador ba ito? (Тагальский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Japanese

Информация

Tagalog

tirador ba ito?

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Японский

Информация

Тагальский

ano ba ito?

Японский

なに考えてるの?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

totoo ba ito?

Японский

これは本当ですか

Последнее обновление: 2022-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

tangina ano ba ito?

Японский

何なんだよ

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

gusto mo ba ito

Японский

do you want this

Последнее обновление: 2021-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ano ba ito, interogasyon? !

Японский

なによこれ尋問?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ano ba ito? good fellas?

Японский

なにこの喋り方 グッド・フェローズ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

my ka palit ba ito

Японский

Последнее обновление: 2023-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

gaano katagal na ba ito nangyayari?

Японский

どれくらい続いてんだ

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ano ba ito? magkakasama na kayong lumabas?

Японский

ちょっと 何の相談してんのよ

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

bahay ko ba ito o set ni chi chi larue?

Японский

これあたしの家? ポルノのセット?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ano ba ito? ! pati ba naman ang patay, nasulot ako!

Японский

死んだ男にエッチの邪魔されたなんて!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ano ba ito? walang kape? kailangan ko bang gawina ng lahat reggie-reg?

Японский

コーヒーないじゃないか しょうがねぇな レジー

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

anong pakinabang magkakaroon sa aking dugo, pagka ako'y mababa sa hukay? pupuri ba sa iyo ang alabok? magsasaysay ba ito ng iyong katotohanan?

Японский

「わたしが墓に下るならば、わたしの死になんの益があるでしょうか。ちりはあなたをほめたたえるでしょうか。あなたのまことをのべ伝えるでしょうか。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

hindi ba ito ang david na siyang kanilang pinagaawitanan sa mga sayaw, na sinasabi, pinatay ni saul ang kaniyang libolibo, at ni david ang kaniyang laksalaksa?

Японский

これは、かつて人々が踊りのうちに歌いかわして、『サウルは千を撃ち殺し、ダビデは万を撃ち殺した』と言った、あのダビデではないか」。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at nagsugo si david, at nagpasiyasat tungkol sa babae. at sinabi ng isa, hindi ba ito ay si bath-sheba na anak ni eliam, na asawa ni uria na hetheo?

Японский

ダビデは人をつかわしてその女のことを探らせたが、ある人は言った、「これはエリアムの娘で、ヘテびとウリヤの妻バテシバではありませんか」。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

di ba ito ang sinalita namin sa iyo sa egipto, na sinasabi, pabayaan mo kami na makapaglingkod sa mga egipcio? sapagka't lalong mabuti sa amin ang maglingkod sa mga egipcio kay sa kami ay mamatay sa ilang.

Японский

わたしたちがエジプトであなたに告げて、『わたしたちを捨てておいて、エジプトびとに仕えさせてください』と言ったのは、このことではありませんか。荒野で死ぬよりもエジプトびとに仕える方が、わたしたちにはよかったのです」。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at ang araw ay tumigil, at ang buwan ay huminto, hanggang sa ang bansa ay nakapanghiganti sa kaniyang mga kaaway. hindi ba ito nakasulat sa aklat ni jasher? at ang araw ay tumigil sa gitna ng langit, at hindi nagmadaling lumubog sa isang buong araw.

Японский

民がその敵を撃ち破るまで、日はとどまり、月は動かなかった。これはヤシャルの書にしるされているではないか。日が天の中空にとどまって、急いで没しなかったこと、おおよそ一日であった。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at sinabi ng kaniyang lingkod: ano, ilalapag ko ba ito sa harap ng isang daang tao? nguni't kaniyang sinabi, ibigay sa bayan upang kanilang makain; sapagka't ganito ang sabi ng panginoon, sila'y kakain, at magtitira niyaon.

Японский

その召使は言った、「どうしてこれを百人の前に供えるのですか」。しかし彼は言った、「人々に与えて食べさせなさい。主はこう言われる、『彼らは食べてなお余すであろう』」。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,202,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK