Вы искали: ayırıp (Турецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

English

Информация

Turkish

ayırıp

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Английский

Информация

Турецкий

parmaklarımı ayırıp elimin arka tarafına geçiyordu.

Английский

it was prying my fingers apart and moving to the back of my hand.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

onları gruptan ayırıp bir test odasına koyduk.

Английский

we take them out of the group, put them in a test chamber.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ve bu zorlukların her biri dünyayı parçalara ayırıp bölmüştür.

Английский

and each one of these forces split the world, tore the world apart, divided the world.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

koçu parçalara ayırıp parçaları, başını ve iç yağını yaktı.

Английский

and he cut the ram into pieces; and moses burnt the head, and the pieces, and the fat.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

dinlerini parçalara ayırıp grup grup olanlarla senin hiç bir ilişkin yoktur.

Английский

as for those who divided their religion and became sects—you have nothing to do with them.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

seni, sana vahyettiğimizden ayırıp başka bir şeyi bize karşı uydurman için uğraşırlar.

Английский

(o muhammad), they had all but tempted you away from what we have revealed to you that you may invent something else in our name.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

başka bir şeyi uydurup bize yakıştırman için nerdeyse seni sana vahyettiğimizden ayırıp saptıracaklardı.

Английский

(o muhammad), they had all but tempted you away from what we have revealed to you that you may invent something else in our name.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

maaş artışından birazını eve ayırıp ve daha çok harcayabilirler artışın birazını 401 planına aktarabilirler.

Английский

they take a little bit of the increase in the paycheck home and spend more -- take a little bit of the increase and put it in a 401 plan.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

halkını sınıflara ayırıp onlardan bir grubu ezip sömürüyor, kızlarını yaşatıp oğullarını kesiyordu.

Английский

a tribe among them he oppressed, killing their sons and sparing their women.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

koçu parçalara ayırıp bağırsaklarını, işkembesini, ayaklarını yıka, başla öteki parçaların yanına koy.

Английский

and thou shalt cut the ram in pieces, and wash the inwards of him, and his legs, and put them unto his pieces, and unto his head.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

[...] haydi hepimiz zaman ayırıp charles criscenzo ve charlie prow için dua edelim.

Английский

[...] let's all just take a moment to say a prayer for charles criscenzo and charlie prow.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sonra her zümreden rahmân'a karşı en ziyade isyankâr hangileri ise, muhakkak ayırıp atacağız.

Английский

and then we will draw aside from each party those who were most rebellious against the most compassionate lord,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

firavun yeryüzünde despotça davrandı. halkını sınıflara ayırıp onlardan bir grubu ezip sömürüyor, kızlarını yaşatıp oğullarını kesiyordu.

Английский

indeed firaun had achieved dominance in the earth and made its people subservient to him – seeing a group among them weak, he used to kill their sons and spare their women; he was indeed very mischievous.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kendi hayatından vakit ayırıp, benim gibi suny buffalo'da okuyan bir üniversite öğrencisine öğretmenlik yapan bir müzisyendi.

Английский

a musician who took time from his life to teach me, a sophomore, a freshman at suny buffalo.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

orada, patatesleri ekiyordum, parçalara ayırıp ekiyordum. ve arılar, elma ağacında çalışıyorlardı. yabanarıları ağacın sallmasını sağlıyordu.

Английский

i was here, planting my chunks, cutting up potatoes and planting it, and the bees were working on this tree; bumblebees, just making this thing vibrate.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

‹‹Şimdi yeni bir arabayla boyunduruk vurulmamış, süt veren iki inek hazırlayın. İnekleri arabaya koşun; buzağılarını artlarından ayırıp ahıra götürün.

Английский

now therefore make a new cart, and take two milch kine, on which there hath come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

her ümmetten bir şahid ayırıp çıkardık da: "kesin-kanıt (burhan)ınızı getirin" dedik.

Английский

and from each people we shall draw a witness, and shall say to them: "do produce your evidence now."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

"ey musa! seni kavminden (ayırıp) daha çabuk (gelmeye) sevkeden nedir?" (dedik.)

Английский

"and what made you hasten from your people, o musa (moses)?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

allah'ın yarattığı ekinlerle hayvanlardan allah'a pay ayırıp zanlarınca, bu allah'a, bu da ortaklarımıza (putlarımıza) dediler.

Английский

and the polytheists assign to allah from that which he created of crops and livestock a share and say, "this is for allah," by their claim, "and this is for our partners [associated with him]."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,033,006,476 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK