Вы искали: bilgisayar tabanlı Öğrenme (Турецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

English

Информация

Turkish

bilgisayar tabanlı Öğrenme

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Английский

Информация

Турецкий

bu yüzden bilgisayar tabanlı matematikte bir reform yapmamız gerektiğine inanıyorum.

Английский

so i believe [there is] critical reform we have to do in computer-based math.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bu, bilgisayar tabanlı geometrinin, mimik algılamanın, makina öğreniminin bir sonucudur.

Английский

this is the result of computational geometry, gesture recognition, and machine learning.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bu sınavlar ya bilgisayar tabanlı sistem kullanılarak yapılır ya da kağıt üzerinde yapılır.

Английский

these are either taken using a computer based system, or using a paper based exam.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

tüm teknik kurulumlar sürekli olarak bağımsız bilgisayar tabanlı kontrol ve İzleme sistemi aracılığıyla izlenecektir.

Английский

all the technical installations will be continuously monitored by a dedicated computerized control and monitoring system (cms)

Последнее обновление: 2017-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

karadağ bilgi toplumu bakanlığı bilgisayar tabanlı suçlarla uğraşacak özel bir birim kuruyor. [getty images]

Английский

montenegro's information society ministry is establishing a special unit to deal with computer-based crime. [getty images]

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

tüm teknik kurulumlar sürekli olarak bağımsız bilgisayar tabanlı kontrol ve İzleme sistemi (cms) aracılığıyla izlenecektir.

Английский

all the technical installations will be continuously monitored by a dedicated computerized control and monitoring system (cms)

Последнее обновление: 2017-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

hükümet açacağı iki ayrı ihaleyle, bilgi teknolojisi becerilerini artırmak ve bilgisayar tabanlı eğitimi yaygınlaştırmak için toplam 150 bin bilgisayar sağlamayı planlıyor.

Английский

in two separate tenders, it plans to provide a total of 150,000 computers to boost information technology skills and promote computer-based education.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

"bilimde bilgisayar tabanlı Öğrenme" başlıklı 8. uluslararası konferans, 30 haziran cumartesi günü yunanistan'ın girit kentindeki teknoloji eğitim enstitüsü'nde başladı ve cuma gününe kadar devam edecek.

Английский

the 8th international conference "computer based learning in science" kicked off at the technological educational institute in crete, greece, on saturday (june 30th) and will run through friday.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

gmat (graduate management admission test - lisansüstü yönetime geçiş sınavı) lisansüstü eğitim için İngilizce ve matematik yeteneklerini ölçen standardize edilmiş bilgisayar tabanlı bir sınavdır.

Английский

the graduate management admission test (gmat ( ())) is a computer adaptive test (cat) intended to assess certain analytical, writing, quantitative, verbal, and reading skills in written english for use in admission to a graduate management program, such as an mba.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

bağımsız bir bilgisayar tabanlı kontrol ve İzleme sistemi (cms) ve veri tabanlı kontrol ve gözetleme sistemi (scada) sistemi sürekli olarak tünelin işletimini izleyecektir.

Английский

a dedicated computerized control and monitoring system (cms) and supervisory control and data acquisition (scada) system will continuously monitor operation of the tunnel.

Последнее обновление: 2017-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

kıbrıs rum kesimi enstitüsü ile abd'nin urbana-champaign kentindeki illinois university arasında, kıbrıs rum kesimi enstitüsü'nde bilgisayar tabanlı bir bilim ve teknoloji araştırma merkezi geliştirmeyi amaçlayan araştırma ve eğitim işbirliği konulu bir anlaşma imzalandı.

Английский

the cyprus institute and the university of illinois at urbana-champaign in the united states signed an agreement for research and educational collaboration, to develop a computation-based science and technology research centre at the cyprus institute.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

nisan ayında, çeşitli dil gruplarından gazetecilere, haber malzemelerinin daha hızlı ve kolay alışverişini sağlayacak, bilgisayar tabanlı operasyonlar öğretildi. İkinci zorluk ise bir takım ruhu oluşturmak ve farklı etnik gruplardan gazetecileri haber hazırlamaya alıştırmakta yatıyor, zira farklı etnik gruplardan oluşan takımlar, daha dengeli bir gazeteciliğin ortaya çıkmasını sağlıyor.

Английский

in april, computer-based operations were introduced, providing an opportunity for journalists from various language sections to exchange news material more quickly and easily. the second challenge is to introduce a new team spirit and engage journalists from different ethnicities in preparing news stories, since multiethnic teams generate more balanced journalism.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

amerika genelindeki çocuklar ve onların yakın arkadaşlarıyla yaptığımız fevkalade kayda değer görüşmelerin sonunda, 2 yıl sonra, 10,000 çocuğun daha anket bilgilerini biraraya getirdik ve araştırmamızın anahtar noktalarını olduğunu düşündüğümüz şeylerden bir küme oluşturduk ve sonra bir yıl daha bunları 8-12 yaş arası kız çocukları için bilgisayar tabanlı, ve hatta, her türlü ürünü tasarlamak için kullanılabilecek tasarım yaklaşımlarına çevirmeye harcadık.

Английский

and at the end of those remarkable conversations with kids and their best friends across the united states, after two years, we pulled together some survey data from another 10,000 children, drew up a set up of what we thought were the key findings of our research, and spent another year transforming them into design heuristics, for designing computer-based products -- and, in fact, any kind of products -- for little girls, ages eight to 12.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,221,475 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK