Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Çünkü sen, evet sen, gaybları çok iyi bilensin!"
for thou knowest in full all that is hidden.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
evet; sen onlara şaşıyorsun, onlar da seni alaya alıyorlar.
(muhammad), you will be surprised that they still mock (god's revelations).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
evet, sen o işi gizlice yaptın, ama ben bunu bütün İsrail halkının gözü önünde güpegündüz yapacağım!› ››
for thou didst it secretly: but i will do this thing before all israel, and before the sun.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sen benim içimde olanı bilirsin ama ben senin zatında olanı bilmem. Çünkü sen, evet sen, gaybları çok iyi bilensin!"
if i indeed said it, thou knowest it, knowing what is within my soul, and i know not what is within thy soul; thou knowest the things unseen
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sen, evet sen, azîz'sin, tüm ululuk ve onurun sahibisin; hakîm'sin, tüm hikmetlerin kaynağısın."
(the traditions of the holy prophet – sunnah and hadith – are called wisdom.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sen, evet sen, tevvâb'sın, tövbeleri cömertçe kabul edersin; rahîm'sin, rahmetini cömertçe yayarsın."
indeed, you are the accepting of repentance, the merciful.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bize ibadet yerlerimizi göster, bizim tövbemizi kabul et! sen, evet sen, tevvâb'sın, tövbeleri cömertçe kabul edersin; rahîm'sin, rahmetini cömertçe yayarsın."
"our lord! make of us muslims, bowing to thy (will), and of our progeny a people muslim, bowing to thy (will); and show us our place for the celebration of (due) rites; and turn unto us (in mercy); for thou art the oft-returning, most merciful.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.