Вы искали: seni düşünüyorum bu arlar hep (Турецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

English

Информация

Turkish

seni düşünüyorum bu arlar hep

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Английский

Информация

Турецкий

seni düşünüyorum

Английский

i no

Последнее обновление: 2021-08-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

ben seni düşünüyorum.

Английский

i'm thinking of you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sadece seni düşünüyorum.

Английский

i only think of you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

evet aşkim, seni düşünüyorum

Английский

kya h ye

Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

burada oturmuş seni düşünüyorum.

Английский

i've been sitting here thinking about you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

kıllılığın erkekliğin bir sembolü olduğunu düşünüyorum, bu yüzden gerçekten seviyorum.

Английский

i think hairiness is a symbol of masculinity, so i really like it.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sylvia browne için doğru olduğunu düşünüyorum bunun.

Английский

well, with sylvia browne i would think so.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

aşkım bende seni çok seviyo ve özlüyorum hep seni düşünüyorum sensiz yapamayacağımı sensiz olamayacağımı anladım canım birtanem benim

Английский

i love you so much i love to act and i miss all my dear, i can not be without you, without you i can not think of my sweetheart

Последнее обновление: 2016-05-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bu artık sona ermelidir.

Английский

that has to stop.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bu artık benim şehrim.

Английский

this is my city now.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

ama bu artık geçerli değil.

Английский

but that really isn't true anymore.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bu artık yapılması çok kolay bir hale geldi.

Английский

so this turned out to be very simple to do.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bu artık olmuyor, 30 yıldır da olmadı.

Английский

it ain't happening, hasn't happened for 30 years, ok?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bu artan problemimize yaklaşık yüzde 25 kadar yük demek.

Английский

that's, in the additive, about 25 percent of our problem.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bugün bu, artık daha da iyi hale geldi."

Английский

today it has become even better."

Последнее обновление: 2010-03-25
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

(bu) ardı arası kesilmeyen bir ihsan olacak.

Английский

such bounty shall be unending.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

artık hep o'na yönelin ve o'ndan bağışlanma dileyin.

Английский

so be upright towards him, and seek forgiveness from him.”

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

ama kendi kendinize düşünüyorsunuz, ''bu adamda ne olduğundan tam da emin değilim.

Английский

but you think to yourself, "i'm not quite sure what's wrong with this guy.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

bunları dinledikçe kendi kendime düşünüyordum bu adam gerçek mi? söylediklerini uyduruyor mu?

Английский

so i'm listening to all this, you know, and i'm like, is this guy for real? is he making some of this up?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

avrupa şehirlerinin hepsi aynı olduğu için artık; hep aynı …, hep aynı şeyler, hep aynı yiyecekler.

Английский

the european cities are all the same. the same things, foods. everyhing is the same...

Последнее обновление: 2018-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,361,064 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK