Вы искали: zayıflamasına (Турецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

English

Информация

Turkish

zayıflamasına

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Английский

Информация

Турецкий

dinar son 10 yıldır sürekli olarak zayıflamasına rağmen değer kaybı son yıllarda belirgin seviyede arttı.

Английский

the dinar has steadily been weakening in the last decade, but its depreciation dramatically increased in recent years.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

banka yaptığı açıklamada, dinarın bu yılki zayıflamasına enerji ithalatındaki beklenmedik artışın yol açtığını ileri sürdü.

Английский

in a statement, the bank said weakening of the dinar this year was caused by an unexpected increase in energy imports.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bu reformlar champlain'ın ölümünün ardından gücü elinde tutan quebec piskoposu'nun zayıflamasına yol açtı.

Английский

these reforms limited the power of the bishop of quebec, who had held the greatest amount of power after the death of champlain.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

topiç, bu yöndeki yeni siyasi girişimlerin sc'deki radikal milliyetçi siyasetin zayıflamasına yol açabileceğini de sözlerine ekledi.

Английский

further political initiatives in this direction, she added, could lead to a weakening of nationalistic hard line politics in rs.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ancak muhalefet, iki yeni parti oluşumu ve birleşik bir cephe oluşturma şansının zayıflamasına yol açan parti içi çatışmalar sonrasında bölünmüş durumunu sürdürüyor.

Английский

the opposition, however, remains divided after inter-party clashes that resulted in the formation of two new parties, weakening its chances of presenting a united front.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Турецкий

maliye bakanı mladjan dinkiç, bu gibi bir verginin mal ve hizmetlerin fiyatının düşmesine, devlet gelirlerinin yükselmesine ve kayıtdışı ekonominin zayıflamasına yardımcı olacağını söyledi.

Английский

finance minister mladjan dinkic says the introduction of such a tax would help lower the price of goods and services, increase government revenue and weaken the grey economy.

Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ancak, bağımlılığın nedensel veya çok basitleştirilmiş teorileri, bağımlı kişilere karşı daha zorlayıcı politikalara ve önemli sosyal politikaların ihmal edilmesine yol açabileceği gibi, mevcut kanıtlanmış tedavilere verilen desteğin zayıflamasına da sebep olabilir.

Английский

however, causal, or over-simplified models of addiction could also potentially lead to more coercive policies towards addicted individuals, the neglect of important social policies, or undermine support for existing proven approaches to drug treatment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

"Özellikle kamu harcamalarındaki büyümenin, kamu çalışanları maaş zamlarını üretkenlik artışıyla paralel tutmak ve devletin hcmini küçültmek suretiyle kontrol altına alınması gerekiyor." ifadesinin yer aldığı weo şöyle devam ediyor: "son derece ihtiyatlı standartların korunması kredi standartlarının zayıflamasını önlemek için kritik önem taşımaktadır."

Английский

"specifically, growth in public expenditures needs to be contained by keeping public wage increases in line with productivity growth and reducing the size of government," the weo read. "maintaining high prudential standards … is critical in order to prevent weakening credit standards," it added.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,746,633 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK