Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
doğruların konuşmasıysa onları kurtarır.
Οι λογοι των ασεβων ενεδρευουσιν αιμα το δε στομα των ευθεων θελει ελευθερωσει αυτους.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"kaynaklardan birisi, hepimizin aynı dili konuşması, aynı müziği dinlemesi, aynı gökyüzü altında yaşaması, cefta'ya (orta avrupa serbest ticaret anlaşması), su yollarına ve enerji potansiyeline sahip olmamızdır." diyen tadiç şöyle devam etti: "geçmiş yıllara ve on yıllara rehin kalmamalıyız, çünkü geçmişte yaşayan bir ülkeye yatırım yapmaz, geleceğin bölgesine yatırım yapar."
"Ένας παράγοντας είναι ότι μιλάμε όλοι την ίδια γλώσσα, ακούμε την ίδια μουσική, ζούμε κάτω από τον ίδιο ουρανό, έχουμε cefta (η Συμφωνία Ελεύθερων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης), ροή υδάτων και δυνατότητες ενέργειας", δήλωσε ο Τάντιτς.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование