Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ya biri oluşturduğunu söylerse?
Што ако некој каже дека е?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
eğlenceli bir ortam oluşturduğunu söylemişti.
Кажа, дека создава одлична атмосфера.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
zevkin adamın içinde girdaplar oluşturduğunu da...
Задоволството го превзема.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bu hareketin, yaşamın kaynağını oluşturduğunu göremiyorum.
Не приметувам дека тоа движење е изворот на целиот живот.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
uzmanlar bir üretim atık çöplüğünün de sorun oluşturduğunu belirtiyor.
Експертите сметаат дека производниот отпад, исто така, претставува проблем.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
evliliğinizin aydınlanmanızın önünde bir engel oluşturduğunu düşünüyor musunuz?
Ве загрижува ли дека бракот ви пречи да се просветлите?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
evet, şu üç notanın nasıi akord oluşturduğunu görüyor musun?
Даа, гледаш ли како трите ноти стануваат акорд?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bunun İttifak'a karşı bir tehdit oluşturduğunu mu düşünüyorsunuz?
Мислите дека претставува некој вид закана за Алијансата?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
yatırım gözlemcileri, borsanın bir kısmını kararsızlığın oluşturduğunu kabul etmeliler.
Инвестициските набљудувачи треба да потврдат дека променливоста претставува дел од берзата.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
natali, milliyetçi taleplerin kürt platformunun sadece bir parçasını oluşturduğunu vurguluyor.
Натали нагласува дека националистичките барања сочинуваат само еден дел од курдската платформа.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
buckley ülkesinin söz konusu süreci tamamlamak için hevesli bir ekip oluşturduğunu söyledi.
Бакли рече дека земјата формирала ентузијастички тим за комплетираoе на процесот.
Последнее обновление: 2012-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sadiku, bölgedeki etnik ilişkilerin geçmişinin gelecek için sorun oluşturduğunu da belirtti.
Садику рече дека историјата на етничките односи во регионот претставува предизвик за иднината.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
kültürün makedonya'nın ab üyelik sürecinin de önemli bir kısmını oluşturduğunu eklemeliyim.
Морам да додадам дека културата, исто така, има важна улога во процесот на интеграција на Македонија во ЕУ.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
bölge'deki bazı üst düzey kimseler abd'de terörist hücreler oluşturduğunu düşünüyor.
Старешините мислеле дека создавал терористички ќелии низ САД.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gazeteciler, ringier'in müdahalesinin gazetenin bağımsızlığına yönelik ciddi bir tehlike oluşturduğunu belirtmişlerdi.
Мешањето на Рингиер претставува опасност за независноста на весникот, рекоа тие.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
kosova başbakanı haşim taçi, ziyaretin kosova ile sırbistan arasındaki ilişkilerde yeni bir safha oluşturduğunu söyledi.
Косовскиот премиер Хашим Тачи рече дека посетата бележи нова фаза во односите меѓу Косово и Србија.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
fakat şirket temsilcileri, karmaşık idari prosedürlerin engel oluşturduğunu ileri sürerek yetkilileri bürokrasiyi kaldırmaya çağırıyorlar.
Но, компликуваните административни процедури претставуваат пречка, велат претставниците на претпријатието, повикувајќи ги властите да ја расчистат бирократијата.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
saraç, küçük işletmelerin hatay'daki bütün işletmelerin %60'ını oluşturduğunu da ekledi.
Малите претпријатија сочинуваат околу 60 отсто од сите претпријатија во Хатај, додаде тој.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
enerji bakanlığından yetkililer, biyokütlenin potansiyel yenilenebilir enerjinin en büyük kısmını (%63) oluşturduğunu söylüyorlar.
Претставници на Министерството за енергија велат дека биомасата претставува најголем процент (63 отсто) од потенцијалната обновлива енергија.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"vajina" kelimesini zekice oluşturdukları farklı varyasyonlarla söylemeye bayılıyorlar. vajina!
Токму поради убавите имиња кои ги користите за зборот вагина.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование