Вы искали: kutsayacaktır (Турецкий - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

German

Информация

Turkish

kutsayacaktır

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Немецкий

Информация

Турецкий

ona bol bol verin, verirken yüreğinizde isteksizlik olmasın. bundan ötürü tanrınız rab bütün işlerinizde ve el attığınız her şeyde sizi kutsayacaktır.

Немецкий

sondern du sollst ihm geben und dein herz nicht verdrießen lassen, daß du ihm gibst; denn um solches willen wird dich der herr, dein gott, segnen in allen deinen werken und in allem, was du vornimmst.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kölenizi özgür bırakınca üzülmemelisiniz. size hizmet ettiği bu altı yıl boyunca ücretli bir işçiden iki kat fazla iş görmüştür. tanrınız rab yaptığınız her işte sizi kutsayacaktır.››

Немецкий

und laß dich's nicht schwer dünken, daß du ihn frei losgibst, denn er hat dir als zwiefältiger tagelöhner sechs jahre gedient; so wird der herr, dein gott, dich segnen in allem, was du tust.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

‹‹aranızda yoksul kimse olmayacak. tanrınız rabbin mülk edinmek için size vereceği ülkede tanrınız rabbin sözünü can kulağıyla dinler, bugün size bildirdiğim bütün bu buyruklara özenle uyarsanız, o sizi kesinlikle kutsayacaktır.

Немецкий

es sollte allerdinge kein armer unter euch sein; denn der herr wird dich segnen in dem lande, das dir der herr, dein gott, geben wird zum erbe einzunehmen,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kente girer girmez, yemek için tapınma yerine çıkmadan önce onu bulacaksınız. kurbanı o kutsayacağı için, kendisi gelmeden halk yemek yemez. Çağrılı olanlar o geldikten sonra yemeye başlar. Şimdi gidin, onu hemen bulursunuz.››

Немецкий

wenn ihr in die stadt kommt, so werdet ihr ihn finden, ehe denn er hinaufgeht auf die höhe, zu essen. denn das volk wird nicht essen, bis er komme, sintemal er segnet das opfer; darnach essen die, so geladen sind. darum geht hinauf, denn jetzt werdet ihr ihn eben antreffen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,752,651 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK