Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
seni istiyorum.
ich will dich!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sadece seni duyuyorum.
ich höre nur dich.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sadece seninim
ich gehöre dir
Последнее обновление: 2021-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"ben onlara sadece, senin bana emrettiklerini söyledim.
ich habe ihnen nichts gesagt außer dem, womit du mich beauftragt hast: dient allah, meinem herrn und eurem herrn.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ben onlara sadece, senin bana emrettiklerini söyledim. benim ve sizin rabbınız olan allah'a kulluk edin, dedim.
ich habe ihnen nichts anderes gesagt als das, was du mir befohlen hast, nämlich: >dienet gott, meinem herrn und eurem herrn. < ich war zeuge über sie, solange ich unter ihnen weilte.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"senden sonrakilere bir ibret teşkil etmesi için bugün sadece senin cesedini çıkarıp (sahile) atacağız" dedik.
an diesem tag werden wir deinen körper erretten, damit du denjenigen nach dir als aya dienst.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bizim dostumuz, koruyucumuz onlar değil, sadece sensin!hayır, onlar bize değil, cinlere tapıyor ve ekserisi onlara inanıyorlardı.” diye cevap verirler. [4,117]
dich haben wir zum beschützer, nicht sie. nein, sie dienten den ginn; an sie haben die meisten von ihnen geglaubt."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование