Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
başlıca hedefiyse fiziksel engelli insanların ülke çapında tanınması ve onların topluma daha iyi şekilde kazandırılmasını sağlamak.
conform propriilor spuse, obiectivul lui stojkovski este să obţină recunoaşterea naţională a indivizilor cu handicapuri fizice şi să contribuie la o mai bună integrare a acestora în societate.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
Ãte yandan unmik, azınlıkların topluma kazandırılmasını kolaylaÅtırma ve yönetim ve yaÅam standartlarının kalitesini artırmayı amaçlayan bir program baÅlattı.
În altă ordine de idei, unmik a lansat un program de promovare a unei mai bune integrări a minorităţilor şi de sporire a calităţii guvernării şi standardelor de trai.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
grupların af yasalarının tam olarak uygulanmasını ve Åu anda daÄılmıÅ durumdaki ulusal kurtuluÅ ordusunun eski üyelerinin topluma tekrar kazandırılmasını talep ettikleri bildiriliyor.
grupurile cer implementarea deplină a legii amnistiei, precum şi reintegrarea foştilor membri ai armatei naţionale de eliberare, în prezent desfiinţată.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
rumen hükümeti basın ofisi 4 temmuz ÃarÅamba günü, tariceanu'nun sözlerinin çarpıtıldıÄı ve o ve kabinenin romanların topluma kazandırılmasını amaçlayan faaliyetleri her zaman destekledikleri ifade edildi.
biroul de presă al guvernului român a emis o declaraţie miercuri (4 iulie), afirmând că cuvintele lui tăriceanu au fost distorsionate şi că premierul şi cabinetul său au sprijinit întotdeauna activităţile destinate integrării rromilor în societate.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
projenin uygulanması, balkan ülkesinin en mağdur gruplarından bazılarının yaşam şartlarının iyileştirilmesi ve onların topluma kazandırılmasını sağlayacak: roman toplumu, yüksek risk altındaki çocuklar, devletin çocuk esirgeme sistemini terk eden 18 yaş üstü gençler ve engelliler.
implementarea acestuia va îmbunătăţi condiţiile de viaţă şi includerea socială a unora din cele mai dezavantajate grupuri din naţiunile balcanice: comunitatea rromă, copiii din grupul de risc, tinerii peste 18 ani care părăsesc sistemul naţional de protecţie a copilului şi persoanele cu dizabilităţi.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
"seçim, mültecileri toplumsal ve siyasi hayata katılıma teşvik etmek için mükemmel bir fırsat" diyen büyükelçi, agİt'in zagreb'deki yetkililere "mültecilerin hırvat toplumsal dokusuna yeniden kazandırılmasına destek olmak amacıyla mültecileri ağırlayan ülkelerle müzakereleri sıklaştırma" önerisinde bulunduğunu da sözlerine ekledi.
"scrutinul este o oportunitate excelentă pentru încurajarea participării civice şi politice a refugiaţilor", a subliniat el. osce, a adăugat el, a recomandat autorităţilor de la zagreb să "intensifice negocierile cu ţările care găzduiesc refugiaţi, ca modalitate de sprijinire a reintegrării acestora în structura socială croată".
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование