Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
akıp deliklerine girenlere.
Которые восходят (при закате) И исчезают (при восходе солнца),
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akıp akıp giderek yuvasına girenlere,
Которые восходят (при закате) И исчезают (при восходе солнца),
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
derken orada bir topluluğun ta ortasına girenlere yemin ederim ki,
Врывающимися во время его в середину толпы:
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(oraya girenlere derler ki:) ey nankörlük edenler, bugün özür dilemeyin.
(И будет сказано неверующим, когда их будут бросать в Ад): «О те, которые стали неверующими!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
doğru yola girenlere gelince, allah onların hidayetlerini artırmış ve onlara kötülükten sakınma çarelerini ilham etmiştir.
А в тех, которые идут правым путем, Он увеличит правоту и поддержит в них благочестие их.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
‹‹kaftanlarını yıkayan, böylelikle yaşam ağacından yemeye hak kazanarak kapılardan geçip kente girenlere ne mutlu!
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"rabbim, beni, anamı babamı, evime inanan olarak girenleri, inanan erkek ve kadınları bağışla; zalimlerin ise ancak yıkımlarını arttır."
Господи мой, прости мне и родителям моим; тем, которые войдут в дом мой, будучи верующими; верующим мужчинам и верующим женщинам: а между нечестивыми увеличь только гибель!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование