Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eğer allah'ın nimetini saymaya kalkışırsanız, onu sayıp-bitirmeye güç yetiremezsiniz.
А если вы будете вести счёт милости, которую Аллах оказал вам, то вы не сочтёте её, поскольку она безгранична.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ve allah ne dilediyseniz hepsini de vermiştir size ve allah'ın nimetlerini saymaya kalkışırsanız sayamazsınız.
И доставляет вам все (блага), Которые вы просите себе. А коль задумаете счет вести благодеяниям Аллаха, Вам никогда их не исчислить.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
size her istediğiniz şeyi verdi. eğer allah'ın nimetini saymaya kalkışırsanız, onu sayıp-bitirmeye güç yetiremezsiniz.
Он доставляет вам все, чего вы попросите у Него; если захотите перечислить благодеяния Божии, то вам не перечислить их.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ama edom kralı, ‹‹Ülkemden geçmeyeceksiniz!›› diye yanıtladı, ‹‹geçmeye kalkışırsanız kılıçla karşınıza çıkarım.››
Но Едом сказал ему: не проходи через меня, иначе я с мечом выступлюпротив тебя.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ama onlar, sizi orada öldürmeye kalkışırlarsa öldürün onları.
Если же они станут сражаться [у Запретной мечети], то убивайте их.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: