Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sorduğunuz iş işte böylece kesinleşmiştir."
Вот и решение дела, о котором вы спрашивали".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sorduğunuz iş (bu şekilde) kesinleşmiştir.
Вот и решение дела, о котором вы спрашивали".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allah'ın emri, belirlenmiş ve kesinleşmiştir.
Веление Аллаха предопределено [к исполнению]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
İnsanların çoğu hakkında ise azap hükmü kesinleşmiştir.
А многие из них заслуживают мучений.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
yorumunu sorduğunuz iş (bu şekilde) kesinleşmiştir.
Вот и решение дела, о котором вы спрашивали".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
artık rabbimizin azap hükmü hakkımızda kesinleşti.
Мы разделим с вами горькую участь и будем вкушать наказание.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: