Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
diğer ikisi için olduğu gibi, bu temel stratejik faktör için de çok yönlü ve sistemik bir yaklaşıma öncelik verdiğimizi vurgulamamız gerekir: kaynaklardan bahsetmek ancak herkes kaynak olma ihtiyacını paylaştığı takdirde bir anlam ifade eder.
Стоит подчеркнуть, что в отношении данного стратегического фактора, как и двух остальных, мы рекомендуем применять многосторонний системный подход: говорить о ресурсах можно только тогда, когда у всех участников есть необходимость быть ресурсом.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tam hız: uygulamayı tam hızla vurgulamalar kapatılmış olarak çalıştır@ option: radio
Запуск программы с обычной скоростью@ option: radio
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: