Вы искали: ulaştırılması (Турецкий - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Serbian

Информация

Turkish

ulaştırılması

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Сербский

Информация

Турецкий

bunlar arasında polis teşkilatının modernizasyonu, kamu idaresinin ab standartlarına ulaştırılması ve her türlü ayrımcılık ve bürokratik engelin ortadan kaldırılması da yer alıyor.

Сербский

ti zadaci uključuju modernizaciju policijskih snaga, usklađivanje javne administracije sa standardima eu i iskorenjavanje svih oblika diskriminacije i veštačkih birokratskih prepreka.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Турецкий

bulgaristan içişleri bakanlığından yapılan açıklamada, "hamile kadınların güney komşumuza ulaştırılması çok iyi organize edilmişti." ifadesi yer aldı.

Сербский

„Šema za prebacivanje trudnih žena u zemlju koja je naš južni sused bila je vrlo dobro organizovana“, navodi se u saopštenju bugarskog ministarstva unutrašnjih poslova.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

bildiride gelir dağılımını portekiz'le aynı seviyeye getirme şeklinde bir kısa vadeli hedef öne sürülürken, uzun vadede gelir dağılımının ab ülkeleri ortalamasına ulaştırılması hedeflendi.

Сербский

u deklaraciji je izložen kratkoročni cilj usklađivanja raspodele prihoda sa standardima portugala, kao i dugoročni cilj dostizanja proseka zemalja evropske unije u raspodeli prihoda.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

barroso ayrıca jeleva'ya, "hem yardımın etkili ve çabuk bir şekilde ulaştırılması hem de uluslararası insani yardım hukukuna saygının yayılmasını içeren" görevinde tarafsızlık, yansızlık ve ayrımcılık yapmama ilkelerine tam olarak uyması gerektiğini de söyledi.

Сербский

barozo je jelevi takođe rekao da u svom poslu u potpunosti mora da poštuje principe neutralnosti, nepristrasnosti i nediskriminacije, "što podrazumeva kako efikasno i brzo davanje pomoći, tako i promovisanje poštovanja međunarodnog humanitarnog prava."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,441,552 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK