Вы искали: gidiyorum (Турецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Французский

Информация

Турецкий

gidiyorum

Французский

je vais

Последнее обновление: 2015-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

dedi ki, "ben rabbime gidiyorum; o bana yol gösterir."

Французский

et il dit: «moi, je pars vers mon seigneur et il me guidera.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

doğruluk konusunda, çünkü babaya gidiyorum, artık beni görmeyeceksiniz;

Французский

la justice, parce que je vais au père, et que vous ne me verrez plus;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

ve ben demişti, rabbimin tapısına gidiyorum, o, doğru yolu gösterir bana.

Французский

et il dit: «moi, je pars vers mon seigneur et il me guidera.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bir de dedi ki: "ben rabbime gidiyorum, o bana yolunu gösterir."

Французский

et il dit: «moi, je pars vers mon seigneur et il me guidera.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

‹‹Şimdi de ruha boyun eğerek yeruşalime gidiyorum. orada başıma neler geleceğini bilmiyorum.

Французский

et maintenant voici, lié par l`esprit, je vais à jérusalem, ne sachant pas ce qui m`y arrivera;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

(oradan kurtulan İbrahim:) "ben rabbime gidiyorum. o bana doğru yolu gösterecek".

Французский

et il dit: «moi, je pars vers mon seigneur et il me guidera.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

İbrahim: "doğrusu ben rabbim uğrunda sizi bırakıp gidiyorum; o beni doğru yola eriştirir" dedi.

Французский

et il dit: «moi, je pars vers mon seigneur et il me guidera.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

İbrâhim dedi ki: “ben, rabbimin gitmemi emrettiği yere doğru gidiyorum, o elbet bana yol gösterecektir.”

Французский

et il dit: «moi, je pars vers mon seigneur et il me guidera.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

‹‹bir başkası, ‹beş çift öküz aldım, onları denemeye gidiyorum. rica ederim, beni hoş gör› dedi.

Французский

un autre dit: j`ai acheté cinq paires de boeufs, et je vais les essayer; excuse-moi, je te prie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

‹‹Şimdiyse beni gönderenin yanına gidiyorum. ne var ki, içinizden hiçbiri bana, ‹nereye gidiyorsun?› diye sormuyor.

Французский

maintenant je m`en vais vers celui qui m`a envoyé, et aucun de vous ne me demande: où vas-tu?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

size, ‹gidiyorum, ama yanınıza döneceğim› dediğimi işittiniz. beni sevseydiniz, babaya gideceğim için sevinirdiniz. Çünkü baba benden üstündür.

Французский

vous avez entendu que je vous ai dit: je m`en vais, et je reviens vers vous. si vous m`aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais au père; car le père est plus grand que moi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

iyi gidiyor hmd

Французский

et toi

Последнее обновление: 2021-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,467,318 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK