Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Öyleyse yalanlayanlara uyma.
अतः तुम झुठलानेवालों को कहना न मानना
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
artık yalanlayanlara itaat etme.
अतः तुम झुठलानेवालों को कहना न मानना
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Öyleyse yalanlayanlara ita'at etme.
अतः तुम झुठलानेवालों को कहना न मानना
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
o gün yalanlayanlara yazıklar olsun.
उस दिन झुठलाने वालों की ख़राबी है
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
o halde, yalanlayanlara itaat etme!
अतः तुम झुठलानेवालों को कहना न मानना
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bundan böyle, yalanlayanlara itaat etme;
अतः तुम झुठलानेवालों को कहना न मानना
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
artık yazıklar olsun o gün yalanlayanlara.
तो उस दिन झुठलाने वालों की ख़राबी है
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ayetlerimizi yalanlayanlara, fıska sapmalarından dolayı azap dokunacaktır.
और जिन लोगों ने हमारी आयतों को झुठलाया तो चूंकि बदकारी करते थे (हमारा) अज़ाब उनको पलट जाएगा
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ayetlerimizi yalanlayanlara da yaptıkları fenalık yüzünden azab dokunacaktır.
और जिन लोगों ने हमारी आयतों को झुठलाया तो चूंकि बदकारी करते थे (हमारा) अज़ाब उनको पलट जाएगा
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kafir olanlarla ayetlerimizi yalanlayanlara gelince onlardır cehennem ehli.
और जिन लोगों ने कुफ्र एख्तेयार किया और हमारी आयतों को झुठलाया यही लोग जहन्नुमी हैं
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
İnkar edip ayetlerimizi yalanlayanlara gelince, onlar cehennem halkıdır.
और जिन लोगों ने कुफ़्र इख्तेयार किया और हमारी आयतों को झुठलाया वह जहन्नुमी हैं (
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
İnkâr eden ve âyetlerimizi yalanlayanlara gelince, işte onlar, cehennemliktirler.
और जिन लोगों ने कुफ़्र इख्तेयार किया और हमारी आयतों को झुठलाया वह जहन्नुमी हैं (
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
İnkar edip ayetlerimizi yalanlayanlara gelince, onlar da cehennemin halkıdır.
और जिन लोगों ने कुफ़्र इख्तेयार किया और हमारी आयतों को झुठलाया वह जहन्नुमी हैं (
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ayetlerimizi yalanlayanlara gelince, fenalığa bulaşmaları yüzünden kendilerine azap dokunacaktır.
और जिन लोगों ने हमारी आयतों को झुठलाया तो चूंकि बदकारी करते थे (हमारा) अज़ाब उनको पलट जाएगा
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ayetlerimizi yalanlayanlara gelince, onlar farketmeden onları yavaş yavaş sonlarına yaklaştıracağız.
और जिन लोगों ने हमारी आयतों को झुठलाया हम उन्हें बहुत जल्द इस तरह आहिस्ता आहिस्ता (जहन्नुम में) ले जाएंगें कि उन्हें ख़बर भी न होगी
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(kıyameti yalanlayanlara şöyle denir): "haydin gidin o yalanladığınız şeye doğru."
चलो उस चीज़ की ओर जिसे तुम झुठलाते रहे हो!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
doğrusu, onlar saati (dünyanın sonunu) yalanladılar. saati yalanlayanlara alevli cehennemi hazırladık.
(ये सब कुछ नहीं) बल्कि (सच यूँ है कि) उन लोगों ने क़यामत ही को झूठ समझा है और जिस शख्स ने क़यामत को झूठ समझा उसके लिए हमने जहन्नुम को (दहका के) तैयार कर रखा है
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah'ın ayetlerini yalanlayanlardan da olma, sonra ziyana uğrayanlardan olursun.
और न उन लोगों में सम्मिलित होना जिन्होंन अल्लाह की आयतों को झुठलाया, अन्यथा तुम घाटे में पड़कर रहोगे
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: