Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ÇÜrÜmÜŞ sukabaĞiconstellation name (optional)
constellation name (optional)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
servetiniz çürümüş, giysinizi güve yemiştir.
zboží vaše shnilo a roucho vaše zmolovatělo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
biz çürümüş kemikler olduktan sonra ha?
až staneme se kostmi zpráchnivělými?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(hem de) çürümüş kemikler olduktan sonra ha?"
až staneme se kostmi zpráchnivělými?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nereden geçmiş, neye dokunmuşsa orasını ve o şeyi çürümüş kemiğe döndürmüştü.
jenž neponechal ničeho v cestě své, aniž by nebyl v prach to obrátil.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
nasıl yaratıldığını unutarak, bir de misâl fırlattı bize:“o çürümüş kemikleri kim diriltecek!” diye.
a dokonce nám podobenství uvádí zapomínaje na své stvoření a hovoří: "kdo kosti oživí, když již zpráchniví?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kendi yaratılışını unutarak bize bir mesel verdi: "Şu çürümüş kemikleri kim diriltecek?" dedi.
a dokonce nám podobenství uvádí zapomínaje na své stvoření a hovoří: "kdo kosti oživí, když již zpráchniví?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
onu, yedi gece ve sekiz gün boyunca üzerlerine bir bela olarak saldı. halkın, çürümüş hurma gövdeleri gibi yere yıkıldıklarını görürsün.
(bůh) podřídil si jej proti nim po sedm nocí a osm dní po sobě následujících: tehdy byl bys viděl lid jeho k zemi sražený, jako by byli pni datlovníků vykotlamými.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kendi yaratılışını unutarak bize karşı misal getirmeye kalkışıyor ve: "Şu çürümüş kemikleri kim diriltecek?" diyor.
a dokonce nám podobenství uvádí zapomínaje na své stvoření a hovoří: "kdo kosti oživí, když již zpráchniví?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kendi yaratılışını unutmuş da bize örnek veriyor. ve bir de şöyle diyor: "Şu çürümüş kemiklere kim hayat verecek?"
a dokonce nám podobenství uvádí zapomínaje na své stvoření a hovoří: "kdo kosti oživí, když již zpráchniví?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kendi yaratılışını unutarak bize bir örnek verdi; dedi ki: "Çürümüş-bozulmuşken, bu kemikleri kim diriltecekmiş?"
a dokonce nám podobenství uvádí zapomínaje na své stvoření a hovoří: "kdo kosti oživí, když již zpráchniví?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
İnkârcılar alay ederek şöyle derler: “Çürümüş kemik haline geldikten sonra mı biz eski durumumuza getirilecekmişiz! o takdirde bu, bizim için ziyanlı bir dönüş olur!”
a připojí: "to věru návrat byl by záhubný!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gerçeği gösteren bir delil veya bir mûcize görseler, başkalarını da onunla alay etmeye çağırır ve “bu, derler, besbelli bir sihir! demek biz öldükten, hem de çürümüş kemik ve toz toprak haline geldikten sonra, biz mi dirilecek mişiz!
a když vidí znamení, jen vysmívají se,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: