Вы искали: çalışsınlar (Турецкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Czech

Информация

Turkish

çalışsınlar

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Чешский

Информация

Турецкий

Çalışanlar bunun için çalışsınlar.

Чешский

nechť k něčemu podobnému se upíná úsilí!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Çalışanlar, böylesi için çalışsınlar.

Чешский

nechť k něčemu podobnému se upíná úsilí!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

artık çalışanlar da böylesine çalışsınlar.

Чешский

nechť k něčemu podobnému se upíná úsilí!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Çalışanlar, böylesi bir kurtuluş için çalışsınlar.

Чешский

nechť k něčemu podobnému se upíná úsilí!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Çalışanlar işte böyle bir kurtuluş için çalışsınlar.

Чешский

nechť k něčemu podobnému se upíná úsilí!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

görmediler mi ki, dinlensinler diye geceyi yarattık ve (çalışsınlar diye) gündüzü apaydınlık yaptık.

Чешский

což neviděli, že jsme učinili noc, aby odpočívali během ní, a že den jsme učinili k vidění?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

onlar anlamıyorlar mı ki biz, insanların dinlenip sükûnet bulmaları için geceyi, çalışsınlar diye de gündüz aydınlığını yarattık.

Чешский

což neviděli, že jsme učinili noc, aby odpočívali během ní, a že den jsme učinili k vidění?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

dinlensinler diye geceyi (karanlık) ve (çalışsınlar diye) gündüzü aydınlık kıldığımızı görmediler mi?

Чешский

což neviděli, že jsme učinili noc, aby odpočívali během ní, a že den jsme učinili k vidění?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

evlenme imkânı bulamayanlar ise, allah lütfu ile onların ihtiyaçlarını giderinceye kadar iffetli kalmaya çalışsınlar! eliniz altındaki köle ve cariyelerinizden mükâtebe yapmak isteyenler olursa ve siz de onlarda liyakat görürseniz mükâtebe yapınız!

Чешский

a nechť ti, kdož nenalézají možnost sňatku, jsou zdrženliví, pokud je bůh neobohatí z laskavosti své. -s těmi z otroků vašich, kteří usilují o písemnou dohodu o propuštění, uzavřete tuto dohodu, jestliže o nich víte, že je v nich dobré, a podarujte je z majetku božího, který vám dal! - a nenuťte své mladé otrokyně, které chtějí žít jako muhsany, k nemravnosti, toužíce po statcích tohoto života pozemského.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

o sırada halka, ‹‹herkes geceyi yardımcısıyla birlikte yeruşalimde geçirsin›› dedim, ‹‹gece bizim için nöbet tutsunlar, gündüz de çalışsınlar.››

Чешский

tehdáž také řekl jsem lidu: každý s služebníkem svým nocuj u prostřed jeruzaléma, ať je máme k stráži v noci, a ve dne k dílu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,203,612 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK