Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sabretmelerine karşılık onlara cennetler, ipekler ihsan eder.
a odměnil je za to, co vytrpěli, zahradou rajskou a oděvy z hedvábí;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sabretmelerine karşılık olarak da onları bir bahçe ve ipekle ödüllendirmiştir.
a odměnil je za to, co vytrpěli, zahradou rajskou a oděvy z hedvábí;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sabretmelerine karşılık onlara cenneti ve (cennetteki) ipekleri lütfeder.
a odměnil je za to, co vytrpěli, zahradou rajskou a oděvy z hedvábí;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
İşte ben de sabretmelerine karşılık bugün onları ödüllendirdim.İşte umduklarına kavuşanlar onlardır.
dnes však já odměňuji věřící za to, co vytrpěli, a oni dnes úspěchu dosáhli."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
İşte onlar, sabretmelerine karşılık saraylarda ödüllendirelecekler ve orada bir sağlık dileği ve selam ile karşılanacaklardır.
takoví odměněni budou komnatami rajskými, neboť trpěliví byli a setkají se tam s pozdravem i přivítáním
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
İşte onlar, sabretmelerine karşılık cennetin en yüksek makamları ile mükafatlandırılacaklar, orada hürmet ve selamla karşılanacaklardır.
takoví odměněni budou komnatami rajskými, neboť trpěliví byli a setkají se tam s pozdravem i přivítáním
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
İşte onlar, sabretmelerine karşılık (cennetin en gözde yerinde) odalarla ödüllendirilirler ve orda esenlik dileği ve selamla karşılanırlar.
takoví odměněni budou komnatami rajskými, neboť trpěliví byli a setkají se tam s pozdravem i přivítáním
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"bugün ben, gerçekten onların sabretmelerinin karşılığını verdim. Şüphesiz onlar, 'kurtuluşa ve mutluluğa' erenlerdir."
dnes však já odměňuji věřící za to, co vytrpěli, a oni dnes úspěchu dosáhli."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование