Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
А єсть се, що промовив пророк Йоіл:
but this is that which was spoken by the prophet joel;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Та й вони не зрозуміли слова, що промовив їм,
and they understood not the saying which he spake unto them.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Тоді справдилось, що промовив Єремія пророк, глаголючи:
then was fulfilled that which was spoken by jeremy the prophet, saying,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Деякий час він мовчки стояв, але врешті промовив:
he kept silent for a while, but finally he opened his mouth calmly.
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 3
Качество:
Як ж се промовив, постала незгода між Фарисеями та Садукеями; і розділилась громада.
and when he had so said, there arose a dissension between the pharisees and the sadducees: and the multitude was divided.
Се ж не від себе промовив, а, бувши архиєреєм того року, пророкував, що має Ісус умерти за людей,
and this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that jesus should die for that nation;
Він же промовив до них: «Царі народів панують над ними, а ті, що ними володіють, доброчинцями звуться.
he said to them, “the kings of the gentiles lord it over those under them, and those who have authority over these people are called ‘benefactors.’
Другим, що Рауль поклав на касу, став пакет з круглими жуйками; Фіно широко на все обличчя посміхнувся і захоплено промовив:
the second raul put an additional pack of bubble gums on the counter, fino broadly smiled with his whole face and declared in a delighted manner: