Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Мені прикро.
Мне очень жаль.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- Як прикро.
- Жаль.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Мені дуже прикро.
Мне жаль.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
А. Це прикро.
А. Это досадно.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Їм буде дуже прикро.
Ты расстроен. - Кто?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Мені справді прикро!
Правда!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Вибач! Мені прикро.
Прости!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Мені прикро до всирачки...
Так жаль, чтο прям сдοхну щас.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Мені дуже прикро, Англе.
Мне так больно, Англо.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- Боже мій, нам дуже прикро.
- О, Боже, прости.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- Мені... так... прикро, Денгольм.
- Я... очень... извиняюсь, Денхолм.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Мені прикро, але я повинен.
Извини, но надо.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Прикро, я його ніби як підвів.
Обидно, я его вроде как подвел.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Послухай, мені справді дуже, дуже прикро
Прошу, я... Да, я очень, очень виноват.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Мені прикро, Чарльзе, що так сталося.
Я сожалею, Чарльз... о случившемся.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
І не буде прикро якщо вразимо їх дружин.
- Это было бы шансом для твоей жены тоже произвести хорошее впечатление.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
А без образ ніяк, але ж це прикро, Докторе.
А без обид никак, уж не обессудьте, Доктор.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Мені прикро, що я не твій принц на білому коні.
Прости, что я не твой принц на белом коне.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Слухайте, мені прикро, що я нагримав на вас пару днів тому.
Послушайте, я сожалею, что был груб с вами, на днях.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Йому прикро, що ти змушений був залишитися тут сам на усі канікули.
Ему жаль, что тебе пришлось остаться здесь одному на все каникулы.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: