Вы искали: hallussapitoaika (Финский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

hallussapitoaika

Английский

length of holding

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kymmenen päivän hallussapitoaika;

Английский

a 10-day holding period;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jokainen osake oli sisällytetty portfolioon keskiarvoisesti 9:n päivän ajan vuonna 2003, kun taas vastaavasti hallussapitoaika tänä vuonna on ollut likimäärin 14 päivää tähän saakka.

Английский

each stock was in the portfolio for 9 days on average in 2003, while they have been in for approximately 14 days so far this year.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

laitoksella on oltava positiota ja/tai rahoitusvälinettä tai salkkuja varten toimivan johdon hyväksymä selkeästi dokumentoitu kaupankäyntistrategia, johon sisältyy myös odotettu hallussapitoaika;

Английский

the institution shall have in place a clearly documented trading strategy for the position/instrument or portfolios, approved by senior management, which shall include the expected holding period;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

laitoksella on oltava selkeästi määritellyt toiminta- ja menettelytavat, joilla voidaan seurata positioita suhteessa laitoksen kaupankäyntistrategiaan, mukaan lukien liikevaihdon ja sellaisten positioiden seuranta, joiden alun perin suunniteltu hallussapitoaika on ylittynyt.

Английский

the institution shall have in place clearly defined policies and procedures to monitor the positions against the institution's trading strategy including the monitoring of turnover and positions for which the originally intended holding period has been exceeded.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Финский

asetuksen (eu) n:o 575/2013 76 artiklan 3 kohtaa sovellettaessa ilmaisulla ”toiminnallisesti raskas” tarkoitetaan tilanteita, joissa toimivaltaisen viranomaisen arvion mukaan ei ole perusteltua soveltaa jatkuvasti läpikatsomisperiaatetta omistusosuuksiin finanssialan yhteisöjen pääomasta. kun toimivaltaiset viranomaiset arvioivat toiminnallisesti raskaiden tilanteiden luonnetta, niiden on otettava huomioon tällaisten positioiden vähäinen olennaisuus ja lyhyt hallussapitoaika. lyhyt hallussapitoaika edellyttää laitokselta näyttöä indeksin vahvasta likviditeetistä.

Английский

for the purpose of article 76(3) of regulation (eu) no 575/2013, operationally burdensome shall mean situations under which look-through approaches to capital holdings in financial sector entities on an ongoing basis are unjustified, as assessed by the competent authorities. in their assessment of the nature of operationally burdensome situations, competent authorities shall take into account the low materiality and short holding period of such positions. a holding period of short duration shall require the strong liquidity of the index to be evidenced by the institution.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,325,791 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK