Results for hallussapitoaika translation from Finnish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

hallussapitoaika

English

length of holding

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kymmenen päivän hallussapitoaika;

English

a 10-day holding period;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jokainen osake oli sisällytetty portfolioon keskiarvoisesti 9:n päivän ajan vuonna 2003, kun taas vastaavasti hallussapitoaika tänä vuonna on ollut likimäärin 14 päivää tähän saakka.

English

each stock was in the portfolio for 9 days on average in 2003, while they have been in for approximately 14 days so far this year.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

laitoksella on oltava positiota ja/tai rahoitusvälinettä tai salkkuja varten toimivan johdon hyväksymä selkeästi dokumentoitu kaupankäyntistrategia, johon sisältyy myös odotettu hallussapitoaika;

English

the institution shall have in place a clearly documented trading strategy for the position/instrument or portfolios, approved by senior management, which shall include the expected holding period;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

laitoksella on oltava selkeästi määritellyt toiminta- ja menettelytavat, joilla voidaan seurata positioita suhteessa laitoksen kaupankäyntistrategiaan, mukaan lukien liikevaihdon ja sellaisten positioiden seuranta, joiden alun perin suunniteltu hallussapitoaika on ylittynyt.

English

the institution shall have in place clearly defined policies and procedures to monitor the positions against the institution's trading strategy including the monitoring of turnover and positions for which the originally intended holding period has been exceeded.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

asetuksen (eu) n:o 575/2013 76 artiklan 3 kohtaa sovellettaessa ilmaisulla ”toiminnallisesti raskas” tarkoitetaan tilanteita, joissa toimivaltaisen viranomaisen arvion mukaan ei ole perusteltua soveltaa jatkuvasti läpikatsomisperiaatetta omistusosuuksiin finanssialan yhteisöjen pääomasta. kun toimivaltaiset viranomaiset arvioivat toiminnallisesti raskaiden tilanteiden luonnetta, niiden on otettava huomioon tällaisten positioiden vähäinen olennaisuus ja lyhyt hallussapitoaika. lyhyt hallussapitoaika edellyttää laitokselta näyttöä indeksin vahvasta likviditeetistä.

English

for the purpose of article 76(3) of regulation (eu) no 575/2013, operationally burdensome shall mean situations under which look-through approaches to capital holdings in financial sector entities on an ongoing basis are unjustified, as assessed by the competent authorities. in their assessment of the nature of operationally burdensome situations, competent authorities shall take into account the low materiality and short holding period of such positions. a holding period of short duration shall require the strong liquidity of the index to be evidenced by the institution.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Get a better translation with
7,763,033,487 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK