Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
haluan lainata komission jäsen pattenin sanoja: israel on selvästi ylittänyt terrorismin vastaisen taistelun lailliset rajat, eivätkä palestiinalaiset tee läheskään riittävästi hirvittävien itsemurhapommien estämiseksi.
i wish to echo mr patten 's words: israel is going far beyond the boundaries of what is legitimate in combating terrorism, and the palestinians are not doing anything like enough to prevent the terrible suicide bombers.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
tämä konflikti on jatkunut monta vuosikymmentä ja aiheuttanut paljon kärsimystä. se on aiheuttanut kärsimystä tietenkin palestiinan kansalle, mutta myös israelilaisille, jotka elävät jatkuvasti terroritekojen ja itsemurhapommien pelossa.
they cannot put an end to the violence and the acts of terrorism, and they cannot bring about what all of us in this house want to see: two states living peacefully side by side and with respect for one another.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
en usko, että tästä on kenelläkään epäselvyyttä, mutta on tehtävä täysin selväksi, ettei terrorismi ole koskaan oikeutettua ja etteivät kostotoimet pommitusten ja itsemurhapommien muodossa ole koskaan oikeutettuja. tämä on yksi perusperiaatteistamme.
it needs to be made quite clear- i do not think anyone has any doubts on this matter- that terrorism is never justified, that retaliatory action carried out using bombs, using suicide bombers, is never legitimate: this is one of our fundamental principles.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
vuoden 2008 puolivälissä faizullah vastasi talebanin itsemurhapommi-iskujen tekijöiden majoituksesta ja heidän kuljettamisestaan pakistanista afganistaniin.
in mid-2008, faizullah was responsible for housing taliban suicide bombers and moving them from pakistan into afghanistan.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество: