Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nämä tavoitteet saavutettiin ja osittain jopa ylitettiin.
these targets were met and, in some cases, exceeded.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mitÄ saavutettiin ja mitÄ ei
what happened and what didn’t happen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tavoitteet saavutettiin, ja hankkeen toimistaon hyötynyt 10000perhettä.
the objectives were achieved and 10 000 familiesbenefitedfrom the operations.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ohjelmia aloitettaessa asetetut tavoitteet saavutettiin ja monissa tapauksissa ylitettiinkin.
the aims and targets set at the start of the programmes were met and in many cases exceeded.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nizzassa tämä tavoite saavutettiin, ja siinä mielessä kokous oli onnistunut.
this aim was achieved in nice, and seen in this light the summit was a success.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
ohjelman käynnistäneen yhteisen toiminnan tavoitteet saavutettiin, ja kaikki hankkeet vastasivat priorisoituja aiheita.
the ambitions of the joint action launching the programme were fulfilled, with all projects being relevant in terms of prioritised topics.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
unionin uuden puheenjohtajavaltion esittelemissä eurooppalaisissa pyrkimyksissä ei voida tyytyä saavutettujen ja ohitettujen tilanteiden puolustamiseen.
the ambition shown by the latest presidency of the union for the advancement of europe cannot simply stop at the defence of acquired or past situations.
hanke oli avoin kaikilletoimialoille. 31.12.1999 tavoitteet oli laadullisesti saavutettu ja määrällisesti ne ylitettiinselvästi.
despite marked fluctuations, the number of replacementworkers remained relatively stable at around 30 per quarter; the numbers of employeesinvolved at first increased steadily and then gradually declined.
tässä tilanteessa on tutkittava, oliko eläinten terveyden suojelemista koskeva tavoite toteutettavissa kansallisen lainsäädännön avulla ja ylitettiinkö tällä lainsäädännöllä se, mikä on tarpeen tämän tavoitteen saavuttamiseksi.
it must accordingly be determined whether the national legislation was suitable for achieving the objective of protecting the health of animals and whether it went beyond what was necessary to achieve it.